英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 伍迪單口相聲精選 >  第10篇

伍迪單口相聲精選 第10期:艾格斯·本尼迪克特Eggs Benedict

所屬教程:伍迪單口相聲精選

瀏覽:

2016年01月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9700/10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I had once a pain in the chestal area.

有一次我胸口部位很疼。

Now, I was sure it was heartburn, y'know, 'cause atthat time I was married and my wife cooking withher nazi recipies, y'know, chicken Himmler.

我想那一定是胃灼熱,因為那時我已經(jīng)結(jié)婚了,我妻子總是做那些納粹食譜給我吃,譬如“希姆萊子雞”。

I didn't wanna pay twenty-five bucks to have itreaffirmed by some medic, that I had heartburn. ButI was worried 'cause it was in the chestal area.

我不想付二十五美元讓醫(yī)生給我確診一下我是不是有胃灼熱。但是我又很擔心,因為那是在胸口部位。

Then it turns out my friend, Eggs Benedict, has a pain in his chestal area, in the same exactspot.

碰巧的是我朋友,他叫艾格斯·本尼迪克特(又是一種早餐名,“火腿蛋松餅”,也有用三文魚和烤面包等做的。) ,也在胸口的部位疼痛,完全是同一個位置。

I figured if I could get Eggs to go to the doctor, I could figure out what was wrong with me, atno charge, so I con Eggs.

我想要是我能讓艾格斯去看醫(yī)生,那樣我也知道我出了什么問題,不用花錢。于是我就騙艾格斯。

He goes. Turns out he's got heartburn.

他去了。結(jié)果是他有胃灼熱。

Cost him twenty-five dollars, and I feel great, 'cause I figured I beat the medic out of twenty-five big ones, y'know.

花了他二十五美元。我感覺好極了,因為我想我省下了整整二十五大元的就醫(yī)錢。

Called up Eggs two days later-he died.

兩天后我打電話找艾格斯——他死了。

I check into a hospital immediately, have a battery of test run and x-rays. Turns out I gotheartburn. Cost me a hundred and ten dollars.

我立即跑去醫(yī)院檢查,連番做了一系列化驗和透視,結(jié)果我得的就是胃灼熱?;宋?10美元。

Now I'm furious. I run to Eggs' mother, and I say: "Did he suffer much?"

我極其生氣,跑去找艾格斯的媽媽,我問她:“他死時有沒有遭很多罪?”

And she said: "No, it was quick. Car hit him and that was it."

她說:“沒有,很快。車子撞上他后,一下就過去了。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思衢州市春江月西區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦