我喜歡那雙鞋。你覺得怎么樣?
Amanda: The leather pair? Good choice. Leather shoes allow your feet to breathe, so theywon't get all sweaty and smelly.
那雙皮的?不錯啊。皮鞋能讓你的腳得到放松,不至于出汗或腳臭。
Mike: They even have special insoles to support the arches of my feet. That's going to make abig difference when I go jogging. Perhaps I won't get cramps so much now.
皮鞋甚至還有配有特殊的鞋墊支撐足弓。那將在我慢跑時帶來不一樣的效果。也許我不會像現(xiàn)在這樣抽筋了。
Amanda: If you wanted, you could buy the same pair without laces. I'm not a big fan of Velcrostraps though. I think they look ugly.
如果你想買的話,你可以買一雙沒有鞋帶的。不過我倒不是魔術(shù)貼狂熱愛好者,我就是那樣不好看。
Mike: Yeah. Me too. Well, I'm going to try them on to see how they feel.
恩,我也這么覺得。我先來試試看他們上腳的感覺。
Amanda: Don't forget to make sure they don't pinch anywhere, or you'll soon be limping alongwith horrible blisters.
要記著確保每一處都磨不到腳,否則你以后會因?yàn)槠鹆怂荻蝗骋还盏刈呗贰?/p>
Mike: They're a bit tight. Could you get me a shoehorn? Oh, and one more thing, could you askhow much they are going to cost me?
有點(diǎn)兒小,能不能給我拿個大點(diǎn)的?哦對了,還有一件事,你能幫我問問多少錢嗎?
Amanda: Do you have a price in mind?
你心里有預(yù)估嗎?
Mike: Err ...
恩。。