1.Be good enough to forgive someone, but don’t be stupid enough to trust them again.
要大度地原諒別人,但切勿愚蠢地再去相信他們。
2.A game is always popular between the people, that is "lose once you get serious".
人和人之間都很喜歡玩一個歷久不衰的游戲,叫“你一認真你就輸了”。
3.Trust is the easiest thing in the world to lose,and the hardest thing in the world to get back.
信任是這個世界上最容易失去,也是最難挽回的東西。
4.Nobody is stupid. It's just that sometimes, we choose to be stupid for us to feel a little bit of what they call happiness.
沒有人是傻瓜。只是有時候,我們選擇裝傻來感受那一點點叫做幸福的東西。
5.Sometimes it is better to be alone. Nobody can hurt you.
有時候,孤單一個人反而更好,沒人傷害得了你。
6.It is up to you to give life a meaning.
生命的意義由你自己來賦予。
7.There is always a better way.
總有更好的辦法。
8.What hinders our progress is not those lingering uncertainties, but something with assurance.
阻礙我們進步的并不是未知的東西,而是已知的東西。
9.In this world there are only two tragedies. One is not getting what one wants, and the other is getting it.
在這個世界上只有兩種悲?。阂环N是得不到自己想要的東西,另一種是得到了。
10.Miracles sometimes occur, but one has to work terribly for them.
奇跡有時候是會發(fā)生的,但是你得為之拼命。
11.We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone.
我們每個人都生活在各自的過去中,人們會用一分鐘的時間去認識一個人,用一小時的時間去喜歡一個人,再用一天的時間去愛上一個人,到最后呢,卻要用一輩子的時間去忘記一個人。
12.When an end is lawful and obligatory, the indispensable means to it are also lawful and obligatory.
如果一個目的是正當而必須做的,則達到這個目的的必要手段也是正當而必須采取的。
13.Every new day begins with possibilities. It’s up to us to fill it with the things that move us toward progress and peace.
每一天的開始都帶來各種新的可能。能否在每一天都做一些讓我們走向進步與和平的事情,這都由我們決定。
14.Nothing is more dangerous than discontinued labor.
沒有什么比半途而廢更危險。
15.It is your attitute towards difficulties, rather than aptitude, that finally decides your altitude.
最終決定你高度的是你面對困難的態(tài)度,而不是天賦。
16.If you follow your dreams, the money will come. Follow the money, and you'll lose your dreams.
如果你追逐夢想,錢財就會源源不斷;如果你追逐錢財,就會失去夢想。
17.We often misread people we truly care for in our life and may never again have a chance to make up for it.
我們經(jīng)常誤解我們生活中真正關(guān)心的人,也許永遠也不會再有機會去彌補它。
18.The world has kissed my soul with its pain, asking for its return in songs.
世界以痛吻我,要我報之以歌。
19.The day is near when thy burden will become thy gift, and thy sufferings will light up thy path.
終有一天,你的負擔將變成禮物,你受的苦將照亮你的路。
20.Got to lose, is always better than never gets no morecuts.
得到了再失去,總是比從來就沒有得到更傷人。