英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 英文格言警句 >  第1150篇

英文格言警句:風華是一只流砂,蒼老濕一段年華

所屬教程:英文格言警句

瀏覽:

tingliketang

2024年01月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

1.Fenghua is a quicksand, old and wet for a period of time.
風華是一只流砂,蒼老濕一段年華。

2.There is love in the world. This hate has nothing to do with the wind and the moon.
人間自是有情癡,此恨無關(guān)風與月。

3.Your way, never see my old.
你的路途,從此不見我的蒼老。

4.Reading may poetry, warm wine to send that beauty.
飽讀五月詩書,溫酒送那佳人。

5.If yu are wild, I will accompany you with wine this life.
你若撒野,今生我把酒奉陪。

6.Thousands and thousands of search, a pair for a lifetime.
千與千尋千般苦,一生一世一雙人。

7.Three cups of muddy white wine, a few words heartfelt. When to return home, laugh with her.
三杯渾白酒,幾句話衷腸。何時歸故里,和她笑一場。

8.Ink dyeing the world, the flourishing of the red dust, is the tip of your pen brewed in your hands.
墨染天下,紅塵的浮華,是你手中醞釀的筆尖花。

9.No one dared speak to me that day, nor did anyone know how much I wanted to hear about you.
那日后無人敢與我言你,亦無人知曉我多想聽聞你。

10.Weak water 3000, prosperous red dust banquet. Facing the wind and laughing, but in the world, the dust is also gorgeous.
弱水三千,繁華紅塵宴。臨風笑卻世間,封塵也艷。

11.The ear is vaguely your voice retained, is your voice retained, can not be retained.
耳邊依稀是你聲聲挽留,是你聲聲挽留,不能再留。

12.The sorrow of leaving is getting far and wide, and the distance is like spring water.
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。

13.Get rid of the triple snow on your body. Who in the world should wear white clothes.
除卻君身三重雪,天下誰人配白衣。

14.Mang a smile looked through a thousand years, several times to the world.
茫一笑望穿一千年,幾回知君到人間。

15.The short Pavilion is short and the world of mortals is rolling. I sigh again.
短亭短,紅塵輾,我把蕭再嘆。

16.The world of mortals is always in trouble with itself. If you are deeply in love, you will not regret it.
紅塵萬丈皆自惹,情深不悔是婆娑。

17.I will always accompany him to witness the world.
我會一直陪著他,見證世間繁蕪。

18.The eyes of an old man in the green mountains are green and willow is slender.
青山故人眸,綠柳纖纖手。

19.I ate that I didn't accumulate predestination before I was alive, and that the ancient wind and the blue lantern spend the fleeting years.
我恨生前未積緣,古風青燈度流年。

20.One day, when the tiger comes back to the mountain, it must be bloody.
有朝一日虎歸山,定要血染半邊天。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思桂林市興進中央尊館英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦