私家車人們通常把它叫做奢侈品
are reported to have been bought by many college students
據(jù)報(bào)道許多大學(xué)生購(gòu)買私家車
or by their parents as birthday gifts in the recent.
或是家長(zhǎng)送給學(xué)生的生日禮物。
This phenomenon can also find its expression in the drivers license rush for many college students.
如今大學(xué)生扎堆考駕照這也能夠說(shuō)明這種現(xiàn)象。
During summer or winter vacation,
在寒暑假
sometimes even on weekends,
甚至是在周末
many college students would attend driving courses.
大學(xué)生就會(huì)去參加駕校課程。
Though learning to drive can give college graduates a cutting edge in job market,
大學(xué)生學(xué)車這對(duì)于他們找工作是很有好處的
I do not think it is necessary for college students to own private cars
但是我認(rèn)為大學(xué)生沒有必要購(gòu)買私家車
in this particular episode of lives.
特別是在這樣的年齡段。
Firstly, according to some news coverage,
第一根據(jù)新聞報(bào)道
the majority of private cars owned by college students are purchased
大學(xué)生購(gòu)買的私家車
by their parents instead of by themselves.
都是父母給學(xué)生購(gòu)買的而不是自己購(gòu)買的。
Of course, there are some wealthy families that can easily afford private cars,
當(dāng)然有一些富裕的家庭能夠買得起私家車
but it does nothing to change the fact
但是這卻改變不了
that college students rely on their parents for tuition fees and living expenditure.
大學(xué)生的學(xué)習(xí)都是父母提供的學(xué)費(fèi)和生活費(fèi)。
In terms of personal growth,
就個(gè)人發(fā)展來(lái)說(shuō)
owning private cars bought by parents
家長(zhǎng)為學(xué)生購(gòu)買的私家車
do not help college students cherish the value of self-reliance.
-不會(huì)幫助學(xué)生意識(shí)到自力更生的價(jià)值。
Some educationalists worry that in the long run
許多教育學(xué)家擔(dān)心從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)講
those students tend to become lazy,
學(xué)生會(huì)變得更為懶惰
which is harmful to college students improvement.
這對(duì)于學(xué)生的發(fā)展不利。
Secondly,private cars are not basic necessities
第二私家車并不是必需品
without which college students can not
擁有這些學(xué)生就不能夠
carry through their pursuit of higher degrees.
追尋更好的學(xué)習(xí)。
Both professors and college students can figure out the underlying reason
老師和學(xué)生了解到
for some students owning private cars is to show off.
學(xué)生擁有私家車的原因就是為了炫耀。
As I have mentioned above,
就像我上述所說(shuō)
the majority of college students still depend on their parents
絕大部分的大學(xué)生還要依靠父母來(lái)
for tuition fees and living expenditure,
支付學(xué)費(fèi)和生活費(fèi)
but owning private cars contribute nothing
但是擁有私家車
to showing off their own personal highlight.
并不能夠讓他們炫耀資本。
In actuality, we do admire that those private car owners have wealthy parents,
無(wú)可否認(rèn)的是這些擁有私家車的學(xué)生家庭富裕
but at the bottom of our heart
但是憑心而論
we severely detest those classmates.
我非??床黄鹚麄?。
We can easily find out that showing off
我們很容易看到炫耀
indicates the very insecurity and lack of confidence in studies
其實(shí)是缺乏安全感、自信、
and personal cultivation.
個(gè)人成就的一種表現(xiàn)。
Furthermore, as some college students are still yet to be mature,
而且學(xué)生還沒有表現(xiàn)得非常成熟
they can easily become jealous.
他們會(huì)很容易嫉妒別人。
For those mature',event)">immature students,
對(duì)于這些不成熟的學(xué)生
they are more likely to form the belief that the society is unfair.
他們很有可能認(rèn)為社會(huì)是不公平的。
In conclusion, as college students can not provide for themselves,
總結(jié)因?yàn)閷W(xué)生無(wú)法自食其力
how can they dare to ask their parents to buy cars for them?
?他們又為什么能向父母索要汽車呢?
Owning private cars only indicates inner insecurity and lack of confidence
學(xué)生駕駛私家車只能證明他們?nèi)狈Π踩腥狈ψ孕?/p>
for those students, and arouses jealousy among peers.
這會(huì)使得學(xué)生之間產(chǎn)生嫉妒心。
Therefore,I think it is unwise to own private cars for college students.
所以我認(rèn)為學(xué)生購(gòu)買私家車是不明智的。