英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 萬物簡史 >  第107篇

萬物簡史 第107期:勢不兩立的科學(xué)(15)

所屬教程:萬物簡史

瀏覽:

2016年06月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9689/107.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Owen had grown up in Lancaster, in the north ofEngland, where he had trained as a doctor. He was aborn anatomist and so devoted to his studies thathe sometimes illicitly borrowed limbs, organs, andother parts from cadavers and took them home forleisurely dissection.

歐文在英格蘭北部的蘭開斯特長大,受過訓(xùn)練準(zhǔn)備當(dāng)醫(yī)生。他是個天生的解剖學(xué)家,對研究工作不遺余力,有時候非法取下尸體上的四肢、器官和別的部位,拿回家里慢慢地解剖。

萬物簡史 第107期:勢不兩立的科學(xué)(15)

Once while carrying a sack containing the head of a black African sailor that he had justremoved, Owen slipped on a wet cobble and watched in horror as the head bounced away fromhim down the lane and through the open doorway of a cottage, where it came to rest in thefront parlor. What the occupants had to say upon finding an unattached head rolling to a halt attheir feet can only be imagined. One assumes that they had not formed any terribly advancedconclusions when, an instant later, a fraught-looking young man rushed in, wordlessly retrievedthe head, and rushed out again.

有一回,他用麻袋搬回剛從一具非洲黑人水手的尸體上取下的頭,不慎絆著濕漉漉的石頭滑了一跤,驚慌地望著那個頭從身邊一蹦一跳地順著小巷滾去,鉆進(jìn)一戶人家開著的門洞里,在前廳里停了下來。至于那戶人家的主人見到一個頭滾到自己的腳邊會說些什么,我們只能想像了。有人講,他們還來不及搞清是怎么回事,突然間一個焦急萬分的年輕人沖進(jìn)來拾起那個頭,又沖了出去。

In 1825, aged just twenty-one, Owen moved to London and soon after was engaged by theRoyal College of Surgeons to help organize their extensive, but disordered, collections ofmedical and anatomical specimens. Most of these had been left to the institution by JohnHunter, a distinguished surgeon and tireless collector of medical curiosities, but had neverbeen catalogued or organized, largely because the paperwork explaining the significance ofeach had gone missing soon after Hunter's death.

1825年,歐文21歲,他搬到了倫敦,不久就被英國皇家外科學(xué)院聘用,幫助清理又多又亂的醫(yī)學(xué)和解剖標(biāo)本。其中,大部分是杰出的外科醫(yī)生、醫(yī)學(xué)珍品的孜孜不倦的收藏家約翰·亨特留給這個學(xué)院的,但從來沒有分過類和清理過,很大程度上因為亨特死后不久,說明每件物品的意義的文字材料丟失了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思徐州市徐沛鐵路宿舍小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦