英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書(shū)蟲(chóng)2級(jí) 威廉·莎士比亞 >  第1篇

牛津書(shū)蟲(chóng)系列 威廉·莎士比亞 01 托比的回憶

所屬教程:書(shū)蟲(chóng)2級(jí) 威廉·莎士比亞

瀏覽:

2016年01月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9687/1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

1 Toby remembers

My name is Toby.I'm an old man,eighty-three this spring.My house is right in the middle of Stratford-upon-Avon,and I can watch the street market from my window.But I live very quietly now.I'm just an old man,sitting in a chair.

I once knew the greatest man in England.For thirty years I was his friend.I worked with him in the theatre,through the good times and the bad time.He was a good friend to me.He was also the best playwright,the best poet,that ever lived in England.Will Shakespeare was his name.

I saw all his plays in the theatre.People loved them.They shouted,laughed and cried,ate oranges,and called for more.All kinds of people.Kings,Queens,Princes,great lords and ladies,poor people,the boys who held the horses…everyone.Will Shakespeare could please them all.

He put me in a play once.Well,he used my name-Toby.Twelfth Night was the play,I remember.Sir Toby Belch.He was a big fat man,who liked drinking too much and having a good time.Queen Elizabeth the First watched that play-on Twelfth Night,the 6th of January,1601.She liked it,too.

Will's dead now,of course.He's been dead more than thirty years,and no one sees his plays now.The Puritans have closed all the theatres.There's no singing,no dancing,no plays.It wasn't like that in my young days.We had a good time in London,Will and I…

I've no teeth now,and my hair has all fallen out,but I can still think—and remember.I remember when Will and I were young,just boys really…

1 托比的回憶

我叫托比,一位年邁的老人,今年春天年過(guò)83歲。家住艾汶河畔斯特拉福鎮(zhèn)中心,透過(guò)窗戶(hù),便可以望到街道的鬧市。我的生活平和寧?kù)o,畢竟我已是一位要在輪椅上安度晚年的老頭子了。

我曾認(rèn)識(shí)英國(guó)的一位最偉大的人物。我與他相交30年,同在劇團(tuán)工作,也共同度過(guò)人生中歡樂(lè)與艱辛的歲月。他是我的好友,也是英國(guó)有史以來(lái)最優(yōu)秀的劇作家,最杰出的詩(shī)人。他就是威爾·莎士比亞。

我看過(guò)他所有上演的戲劇。這些戲劇頗受歡迎,也一度令觀眾狂喜大悲,不過(guò)他們都希望能看到他更多的戲劇。形形色色的人,上自國(guó)王、王后、王子和豪富名女,下至貧苦百姓和牽馬的腳夫……所有的人,威爾·莎士比亞都能令他們開(kāi)心歡娛。

他曾將我寫(xiě)進(jìn)劇本,劇中用了我的原名——托比。我記得劇名為《第十二夜》,劇中的托比·培爾契爵士又大又胖而且喜歡酗酒行樂(lè)。女王伊麗莎白一世于1601年1月6號(hào)觀看了此劇——《第十二夜》,也很喜歡。

當(dāng)然威爾現(xiàn)在已不在人世,他過(guò)世都30多年了,如今沒(méi)有人能看到他的戲。自從清教徒關(guān)閉了所有的劇院,就不再有歌聲、舞蹈和戲劇了。如今的情形同我年輕時(shí)與威爾在倫敦度過(guò)的快樂(lè)時(shí)光相比已經(jīng)大不一樣了。

現(xiàn)在雖然我一副老態(tài),沒(méi)有牙齒,頭發(fā)也掉光了,但我還能思考——還能回憶,我記得威爾和我年輕的時(shí)候,還是孩子的時(shí)候……

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思九江市龍翔公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦