BBC英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC紀(jì)錄片 > 【BBC紀(jì)錄片】凡爾賽宮 >  第58篇

【BBC紀(jì)錄片】凡爾賽宮 第58期:國(guó)王的婚姻是場(chǎng)宮廷鬧劇

所屬教程:【BBC紀(jì)錄片】凡爾賽宮

瀏覽:

2016年02月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9672/58.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Louis and Marie Antoinette seemed

路易和瑪麗·安托瓦內(nèi)特似乎

happy and relaxed in public.

在萬(wàn)眾矚目下快樂(lè)悠閑

But, behind the smiles,

但是在他們的微笑后

there was a problem with the royal marriage.

皇室婚姻卻搖搖欲墜

A big one.

危機(jī)四伏

The marriage was in one way a disaster.

從某種方面來(lái)說(shuō)他們的婚姻格外不幸

If you say that the point of the marriage was to produce heirs

如果你認(rèn)為他們的婚姻是為了

who would combine the blood of the Austrian royal family

誕下能結(jié)合奧地利

and the French royal family,

與法國(guó)皇室血脈的繼承人

well, that wasn't going to happen,

那就大錯(cuò)特錯(cuò)了

cuz poor Louis XVI simply couldn't,

因?yàn)榭蓱z的路易十六就是無(wú)法

wouldn't or didn't try to consummate the marriage.

不愿或者根本沒(méi)有試圖圓房

A king and queen sex life, or lack of one,

國(guó)王與王后所缺少的性生活

was an important matter of state,

對(duì)國(guó)家來(lái)說(shuō)十分重要

so it didn't take long for news of Louis' failings in the bedchamber

所以關(guān)于路易床第無(wú)能的流言

to spread around Versailles.

很快就在凡爾賽流傳開(kāi)來(lái)

一.behind:prep.在...之后, 遲于..., 落后于, 基于, 追趕adv.在后面地, 落后地, 遲, 不如 n.<口> 屁股

【詞義辨析】

after, behind, at the back of

這些詞均有“在……后面”之意。

after強(qiáng)調(diào)的是順序的先后。

The student sat after me.

那個(gè)學(xué)生坐在我后面。(我坐在他前面)。

Who ruled after James I?

詹姆斯一世之后是誰(shuí)統(tǒng)治的?

Please shut the door after you.

請(qǐng)隨手關(guān)門(mén)。

behind在表示地點(diǎn)時(shí)側(cè)重方向和位置的前后關(guān)系,在表示時(shí)間時(shí)側(cè)重“落后……”或“遲于……”的概念。

The student sat behind me.

那學(xué)生坐在我背后。

You are forty minutes behind schedule.

你比規(guī)定的時(shí)間遲了40分鐘。

Please shut the door behind you.

請(qǐng)關(guān)上你身后的門(mén)。

at the back of這個(gè)前置詞短語(yǔ)既可指具體的位置的先后,又可用于指抽象的概念。

back, backward, hind, behind

這些詞均有“在后,向后”之意。

back作為副詞或形容詞時(shí),強(qiáng)調(diào)所修飾物的位置以及動(dòng)作運(yùn)動(dòng)方向。

backward可用于人或物,指向后的,落后的或遲鈍的。

hind指成對(duì)并且分前后的東西的“后面的”。

behind指一物同它物相對(duì)的位置或場(chǎng)所。

【例句用法】

The others are a long way behind.

其他人落在后面很遠(yuǎn)。

He's behind in handing in homework.

他沒(méi)能按時(shí)交家庭作業(yè)。

He is behind the plan.

他是幕后策劃人。

Your watch runs behind.

你的表慢了。

Don't look behind or you may fall.

別向后看,不然你會(huì)摔跤的。

二.spread:v.傳播, 展開(kāi), 散布, 鋪開(kāi), 伸展, 涂撒 n.范圍, 傳播, 差額,幅度, 盛宴

【語(yǔ)法用法】

spread與broadcast區(qū)別:spread是“散布,傳播”的意思,而broadcast是指“通過(guò)電臺(tái)、電視播放”。

錯(cuò)句舉例與錯(cuò)句分析

錯(cuò)句: The loudspeakers were spreading folk songs.

訂正: The loudspeakers were broadcasting folk songs.

翻譯: 電臺(tái)的揚(yáng)聲器里正在播放民歌。

分析: spread是“散布,傳播”的意思,而broadcast是指“通過(guò)電臺(tái)、電視播放”。

【詞義辨析】

scatter, disperse, spread, diffuse

這些動(dòng)詞均含“分散、散開(kāi)”之意。

scatter指人或物向四處散開(kāi),或把物隨意撒開(kāi)。

disperse多指把一群人或物等徹底驅(qū)散。

spread指一直延伸、蔓延,側(cè)重遍及。

diffuse指光線、聲音或氣味等在空中傳送或散布,強(qiáng)調(diào)覆蓋面積與物質(zhì)分布相對(duì)密度之間的關(guān)系。

spread, circulate, distribute, propagate

這些動(dòng)詞均含“傳播,散播”之意。

spread普通用詞,使用廣泛。指?jìng)鞑ゼ膊?、思想、文化、?xí)慣或謠言等。

circulate既指某物在一物體內(nèi)循環(huán)流動(dòng),又可指在一定范圍內(nèi)傳播物品、刊物或思想、語(yǔ)言等。

distribute指把一定數(shù)量的東西分成若干等份進(jìn)行分發(fā)。

propagate指宣傳,尤其指官方為達(dá)到一定政治目的而進(jìn)行的傳播活動(dòng)。

【例句用法】

The rapid spread of the disease is alarming the medical authorities.

這種疾病的迅速蔓延使醫(yī)療當(dāng)局感到憂慮不安。

A wide stretch of land spread in front of us.

展現(xiàn)在我們面前的是一片廣闊的土地。

We spread butter on bread.

我們把奶油涂到面包上。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市淮南村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦