基本原則…
No woman wakes up saying:
沒有女人起床時會說…
"God, I hope I don't get swept off my feet today."
“希望今天不會有帥哥追我”
Now, she might say, "This is a really bad time for me."
她可能會說:“現(xiàn)在時機不太對”
Or something like, "I just need some space."
或是這句:“我只是需要一點空間”
Or my personal favorite:
或是我最喜歡的…
"I'm really into my career right now."
“我現(xiàn)在正在全心發(fā)展事業(yè)”
You believe that? Neither does she.
你相信嗎?她也不信
You know why? Because she's lying to you, that's why.
知道原因嗎? 因為她在騙你
You understand me? Lying.
聽懂了嗎?騙你的
It's not a bad time for her. She doesn't need any space.
時機并沒有不對 她也不需要空間
She may be into her career...
她也許專心事業(yè)…
but what she's really saying is, "Get away from me now."
但她其實是說:“給我滾開”
Or possibly, "Try harder, stupid."
或是:“再努力點吧,笨蛋”
Well, which one is it?
到底是什么意思呢?
60% of all human communication is nonverbal.
人類溝通有六成不是靠說話
Body language.
身體語言
30% is your tone.
三成靠你說話的音調(diào)
So that means that 90% of what you're saying...
那表示你的意思傳達中有九成…
ain't coming out of your mouth.
不是用嘴巴講的
Toby!
托比!
Of course she'll lie to you.
她當(dāng)然會騙你
Shit!
糟了!
She's a nice person, she doesn't wanna hurt your feelings.
她是個好人,她不想傷害你
What else is she gonna say? She doesn't even know you.
她還能說什么?她跟你又不熟
Yet.
還不熟
Luckily, the fact is that just like the rest of us...
很幸運地,和我們一樣…
even a beautiful woman doesn't know what she wants until she sees it.
就算美女也不知道自己要什么
And that's where I come in.
這就是我的工作
My job is to open her eyes.
我要讓她看清楚
Oh, my God!
我的老天!
Is this what you're looking for?
你在找它嗎?
Basic principles: No matter what, no matter when, no matter who...
基本原則:不論何事、不論何時 不論何人…
any man has a chance to sweep any woman off her feet.
任何男人都有機會迷倒任何女人
Just needs the right broom.
只要方法正確