英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 世界小史 >  第139篇

世界小史 第139期:船

所屬教程:世界小史

瀏覽:

2019年02月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9669/139.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

   Carthage was the richest and mightiest1 city for miles around and the Romans referred to its Phoenician inhabitants as "Punics".

  迦太基是遠(yuǎn)近一帶最富有、最強(qiáng)大的城市,羅馬將它的腓尼基居民稱(chēng)為“布匿人”。

  Its ships went far across the seas, taking goods from one country to another and, since they were so near Sicily, they fetched grain from there.

  他們的船隊(duì)駛過(guò)遙遠(yuǎn)的大海,把世界各地的商品運(yùn)往四面八方。由于他們的住地離西西里島很近,他們便從那里獲取糧食。

  Because of this the Carthaginians had become Rome's first real opponents – and very dangerous ones too.

  因?yàn)檫@樣迦太基人成為羅馬的頭一批強(qiáng)大對(duì)手——也是很有威脅力的對(duì)手。

  Unlike the Romans they didn't usually fight themselves, but could afford to pay foreign mercenaries to fight on their behalf.

  他們不像羅馬人那樣親自作戰(zhàn),但是他們有足夠的錢(qián)可以雇傭外國(guó)士兵為自己作戰(zhàn)。

  In the war which now broke out in Sicily they won the early battles – not least because the Romans didn't have many ships,

  在這場(chǎng)在西西里島上爆發(fā)的戰(zhàn)爭(zhēng)中,開(kāi)始時(shí)迦太基人取得了勝利——尤其是羅馬人沒(méi)有船只,

  weren't used to sea voyages and sea warfare2, and knew next to nothing about shipbuilding.

  而且也根本不習(xí)慣于航海和在海上作戰(zhàn),同時(shí)羅馬人也根本不會(huì)造船。

  But one day a Carthaginian ship ran aground off Italy.

  但是有一回一艘迦太基戰(zhàn)船擱淺在意大利,

  Using it as a model, and working in furious haste, the Romans managed to build a whole fleet of identical ships within two months.

  羅馬人把它當(dāng)作模型,以飛快的速度在兩個(gè)月內(nèi)造了許多相同的船。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鹽城市海韻林灣花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦