英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 世界小史 >  第28篇

世界小史 第28章:彩色畫像

所屬教程:世界小史

瀏覽:

2016年03月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9669/28.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Next to these brightly colored paintings you often see lots of tiny pictures of all sorts of things,

在這一排排彩色畫像的旁邊,你往往會看到許多畫著各種各樣的東西的小畫像,

such as owls and little people, flags, flowers, tents, beetles and vases, together withzigzag lines and spirals, all jumbled up together.

比如貓頭鷹、小人、旗子、花、帳篷、甲蟲和花瓶,被鋸齒形線和螺旋線連接,互相緊密并排。

Whatever can they be?

這會是什么呢?

They aren't pictures, they are hieroglyphs - or 'sacred signs' - the Egyptian form of writing.

它們不是圖畫,它們是象形文字--或"神圣的符號"--古埃及人的書寫形式。

The Egyptians were immensely proud of their writing - indeed, they were almost in aweof it.

埃及人為他們的文字感到非常自豪--確實,他們幾乎敬畏它。

And of all professions, that of scribe was the most highly esteemed.

在所有行業(yè)中,書寫員是最最受尊重的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市康馨名郡英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦