英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 貝多芬住我家樓上 >  第6篇

貝多芬住我家樓上 第6期:王子的故事

所屬教程:貝多芬住我家樓上

瀏覽:

2015年12月16日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9667/6.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
/Polonaise/La Marmotte/Country Dance in a Major/Fs

波羅乃茲/土撥鼠

Dear Christoph, I've been thinking about your story about the prince.

親愛的Christoph,我一直在想你說的王子的故事。

Christoph, I don't think the prince is afraid of Beethoven.

Christoph,我認(rèn)為王子并不是害怕貝多芬。

I believe he is showing him respect.

我覺得他是尊重貝多芬。

In Vienna, everyone loves music so much, that even a prince will treat carefully around a composer.

在維也納,大家都是特別喜歡音樂。甚至連王子殿下都是小心翼翼地對待作曲家。

Have you ever noticed how much music there is in your city?

你是否注意過維也納到處都充滿了音樂?

I remember the last time I was there.

我記得我上次在那兒的時候,

You were still quite small.

你還很小。

I went for a walk one morning

一天清晨,我出去散步。

in fact, it was that morning I decided I would someday make my living there.

事實上,也就是那天早晨,讓我決定了以后要住在這里。

I was crossing the bridge near your house when I heard, approaching from the direction I'd come ... a military band.

我走在你家附近的一座橋上時,我聽見了軍樂隊在我身后演奏。

I stopped to listen.

我停下來,聆聽著。

When they had passed by, I continued to cross the bridge to find an organ grinder had stopped to listen, too.

當(dāng)他們走過了,我才繼續(xù)過橋。我發(fā)現(xiàn)一位街頭手風(fēng)琴師也停了下來,聆聽軍樂隊的演奏。

His little monkey – perched on his shoulder – leaned forward to look into his master's face.

他的小猴子,依偎在主任的肩上,腦袋往前探著注視著主人的臉。

And there was more to hear that morning near the bridge.

那天早晨,在橋邊我還聽到了很多音樂。

I met, along the river bank, a troupe of country dancers.

沿著河岸,我遇到了一群鄉(xiāng)村舞者。

They had come to dance for money in the street.

他們在街頭跳舞賣藝。

Farther on, I passed under a window and heard a little song come drifting out.

繼續(xù)往前走,當(dāng)我從窗戶下面走過時,一支小曲從窗戶里傳了出來。

As I watched, an old woman came to the window, nodding her head to the tune.

我看見一位老婦人來到窗前,一邊聽著樂曲一邊點頭。

Perhaps it was her student who was playing.

可能是她的學(xué)生正在彈奏。

And I remember a little square.

我還記得一個小拐角處。

I could not tell you where it was, but I recall the sight of a small girl chasing pigeons.

不能告訴你確切的位置,但是我還記得有位小姑娘追趕鴿子的情形。

There were two gentlemen meeting and shaking hands,

有兩位紳士在那里碰面,握手。

and I remember the hour striking on a tall city clock.

我還記得高高的城市鐘在報時。

The clock face opened and a tiny woodsman came running out, chased by a tiny fox.

鐘面是開放式的,一個小小的樵夫跑了出來,追趕在他后面的是只小狐貍。

Tomorrow, I am going with friends to Bonn, the city where Beethoven was born.

明天,我要和朋友去波恩。那是貝多芬先生的故鄉(xiāng)。

I know I will find something to tell you about.

相信在那兒,我會發(fā)現(xiàn)一些故事?;仡^告訴你。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市老三屆首座大廈英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦