行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語 > 法律英語 > 法律英語就該這么說 >  第123篇

法律英語就該這么說 第122期:?貸方有訴諸法庭或重新占有汽車兩種救濟(jì)方法

所屬教程:法律英語就該這么說

瀏覽:

2015年11月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9619/122.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
必背句型:

A:The lender has a remedy either in court orthrough repossession of the car.

貸方有訴諸法庭或重新占有汽車兩種救濟(jì)方法。

B:Which one will he choose?

他會(huì)選擇哪種?

He is either in the park or on the playground.

他或在公園或在廣場(chǎng)。

He is either at home or not.

他或在家或不在。

He goes to work either by bus or driving his car.

他去上班或者坐公交車或者開車。

延伸閱讀:
A:The judge deemed this remedy sufficient to compensate the plaintiff.

法官認(rèn)為這個(gè)救濟(jì)方法已經(jīng)使原告得到充分的補(bǔ)償了。

B:It is making any other remedy unnecessary.

不需要再用衡平法上的救濟(jì)方法了。

The judge deemed this remedy enough to compensate the plaintiff.

法官認(rèn)為這個(gè)救濟(jì)方法已經(jīng)使原告得到充分的補(bǔ)償了。

The time is sufficient to do the work.

做這項(xiàng)工作時(shí)間足夠了。

The time is enough to do the work.

做這項(xiàng)工作時(shí)間足夠了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市祥平園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦