行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 法律英語 > 法律英語就該這么說 >  第65篇

法律英語就該這么說 第65期:故意犯罪應(yīng)當(dāng)負(fù)刑事責(zé)任

所屬教程:法律英語就該這么說

瀏覽:

2015年11月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9619/65.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
必背句型:

A:Criminal responsibility shall be borne forintentional crimes.

故意犯罪,應(yīng)當(dāng)負(fù)刑事責(zé)任。

B:It is so serious.

這么嚴(yán)重。

Criminal responsibility is to be borne for negligentcrimes only when the law so provides.

過失犯罪,法律有明文規(guī)定時(shí)才負(fù)刑事責(zé)任。

An intoxicated person who commits a crime shall bear criminal responsibility.

醉酒者犯罪應(yīng)負(fù)刑事責(zé)任。

Is criminal responsibility to be borne for it?

這需要負(fù)刑事責(zé)任嗎?

延伸閱讀:

A:The shop sold alcohol to minors.

這商店向未成年人出售烈酒。

B:By selling alcohol to minors,the shop is deliberately flouting the law.

向未成年人出售烈酒,商店是故意藐視法律。

An intoxicated person is deliberately flouting the law.

醉酒者故意藐視法律。

They were deliberately flouting the law in the road.

他們在路上故意藐視法律。

They did not know they were deliberately flouting the law.

他們不知道他們在故意藐視法律。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市隴海大院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦