What are they?
他們是什么?
They were once Men
他們曾經(jīng)是"人類"
Great kings of Men
偉大的"君王"
Then Sauron the Deceiver gave to them nine rings of power
狡詐的索倫給了他們九枚強(qiáng)大力量的戒指
Blinded by their greed, they took them without question
欲望蒙蔽了眼睛 他們毫不遲疑的接受了
One by one, falling into darkness
一個接一個墮入黑暗中
Nowthey are slaves to his will
臣服在他的邪惡之下
They are the Nazg?
他們是在冥界徘徊的靈
Ringwraiths Neither living nor dead
不死不活的 "戒靈"
At all times they feel the presence of the Ring
他們能感覺到魔戒在哪里
"drawn to the power of the" One "
魔戒散發(fā)出來的魔力
They will never stop hunting you
他們會不停的獵殺你
Where are you taking us? Into the Wild
你要帶我們?nèi)ツ睦? 荒野!
How do we know this Strider is a friend of Gandalf?
我們怎么知道神行客是甘道夫的朋友?
We have no choice but to trust him
我們沒其它的選擇 現(xiàn)在只能相信他
But where is he leading us? To Rivendell, Master Gamgee
他到底要帶我們?nèi)ツ睦? 我們要去瑞文戴爾 詹吉先生
To the house of Elrond . Did you hear that? Rivendell
愛隆之家! 你聽到嗎? 瑞文戴爾!
We're going to see the Elves
我們要去見精靈族了