Bilbo! Bilbo Baggins!
比爾! 比爾·博巴金斯!
I'm not at home!
我不在家!
I've got to get away from these confounded relatives,
我必須要搬走 遠(yuǎn)離這些麻煩的親戚
hanging on the bell all day never giving me a moment's peace
他們從不讓我有安靜的生活
I want to see mountains again Mountains, Gandalf!
我想再去看看山川 高山甘道夫!
And then find somewhere quiet where I can finish my book Oh, tea
再找個(gè)安靜的地方完成我的書 哦! 對(duì)了 茶!
So you mean to go through with your plan? Yes, yes It's all in hand
你是想實(shí)現(xiàn)計(jì)劃? 是 是啊! 一切都安排好了
All the arrangements are made
全都安排好了
Oh, thank you
哦 多謝
Frodo suspects something
佛羅多開始懷疑你了
Of course he does He's a Baggins
當(dāng)然了 他也是姓"巴金斯"的
not some blockheaded Bracegirdle from Hardbottle
可不是來自什么"硬瓶"的笨蛋
You will tell him, won't you?
你會(huì)告訴他的 是吧?
Yes, yes He's very fond of you
當(dāng)然! 當(dāng)然! 他是非常喜歡你的
I know
我知道
He'd probably come with me if I asked him
假如我要他跟我一起走的話 他會(huì)跟著我走的
I think in his heart, Frodo's still in love with the Shire
不過我相信他心里還是愛著夏爾的
The woods, the fields
森林 草地
Little rivers
小溪