艾琳.鄧萊普詩(shī)歌《論變化》變化是世界上惟一絕對(duì)的東西,是惟一你能相信的事情。改變就是你終將面臨的結(jié)局。
ON CHANGES Irene Dunlap
論變化 艾琳•鄧萊普 陳采霞譯
Change is the only absolute in the world,the only thing that you can depend on.
變化是世界上惟一絕對(duì)的東西,是惟一你能相信的事情。
Nothing stays the same. Tomorrow will come,bringing with it new beginnings and sometimes unexpected endings.
沒(méi)有什么能一成不變,明天將來(lái)臨,它會(huì)帶來(lái)新的開(kāi)始,并且有時(shí)還會(huì)帶來(lái)意想不到的結(jié)局。
You can hold on to the past and get left in the dust;or, you can choose to jump on the ride of life and live a new adventure with perseverance and an open mind.
你可以抓住過(guò)去,蒙受遺棄;或者,你可以選擇躍上生命之車進(jìn)行一次新的冒險(xiǎn),憑借堅(jiān)持不懈