張先生,我們有一些品質(zhì)管理的問(wèn)題。我們必須找出問(wèn)題的根源并且設(shè)法解決。
B: What problems are you having.exactly?
你們究竟有什么問(wèn)題呢?
A: The complaint rate for our new product line is very high. almos eight percent. -
對(duì)我們新產(chǎn)品的投訴率很高,幾乎高達(dá)百分之八。
B: That is high.
這的確很高
A: Yes. We keep finding problems when testing the sound boards.
沒(méi)錯(cuò)。我們?cè)跍y(cè)試聲卡時(shí)一直在找問(wèn)題。
B: But your promotional materials claim the broads are the leas expensive of their types on the market.
可是這是你們的促銷(xiāo)材料上稱這種聲卡是市場(chǎng)上同類產(chǎn)品中最便宜的。
The least expensive. but still fully functional. And we think that your factory needs to take measures to improve quality-control.
我們是要最便宜的但是也要要完備的功能啊。我們認(rèn)為你們的工廠需要采取有效措施來(lái)改善你們的品質(zhì)管理。
That will involve additional expenses for us.which we will have to pass on to you as a rate hike.
那就意味著我們會(huì)有額外的開(kāi)支,而我們會(huì)把的東西,落選者價(jià)格增加的部分轉(zhuǎn)嫁到你們身上。
I am afraid that is not acceptable. Your contract says that you will deliver a product with a reject rate of less than six percent.Well. I will tell you that. Mr. Li.
A:這恐怕我們無(wú)法接受。你們的合同上說(shuō)你們會(huì)以低于百分之六的瑕疵率交貨的。
I will review the contract and talk with management. Then we x^Jill get together and hash this out.
B:嗯,李先生,我跟你說(shuō),我會(huì)再看一遍合同,并和管理部門(mén)討論一下。然后我們會(huì)一起討論并解決這個(gè)問(wèn)題的。