Microorganisms attacking the body
微生物侵襲人體
Ladies and gentlemen, I am honored to speak before such a distinguished audience.
女士們,先生們,很榮幸能夠在如此高貴的聽眾面前演講。
Our subject today is microbes that settle in your digestive track.
我們今天的主題是那些在人們的消化系統(tǒng)中的微生物。
They concernedly play mighty havoc with your metabolism.
它們無疑能夠?qū)δ愕男玛惔x造成巨大的破壞。
Doctor Fisher said with conviction.
費(fèi)謝爾醫(yī)生自信地說。
Some of those tiny micro organisms hardly visible under the microscope though they are, are able to migrate from one organ to another.
其中的一些微生物雖然在顯微鏡下幾乎看不見,卻可以從一個(gè)器官轉(zhuǎn)移到另一個(gè)。
In many cases, slowing down the metabolic rate to a fraction of what is required for normal functioning of the body.
在很多情況下它們能夠部分地降低人體新陳代謝的正常速度,從而干擾人體各器官功能的正常發(fā)揮。
All in all, those microscopic beings are a microcosm of the human body, and act in much the same way.
總之,這些極小的生物是人體中的微觀世界,以非常相似的方式生活。
Thus spoke Professor Jerry Alan, professor of methodology at the metropolitan institute of science.
來自大城市理學(xué)院專攻方法論的杰瑞?艾倫教授說。
If I may use a metaphor, he continued, an attack of microbes on the human body is much like a meteor or meteor right striking the earth, the effect can be quite devastating.
如果我可以運(yùn)用一個(gè)暗喻的話,他繼續(xù)道,微生物對人體的攻擊相當(dāng)于一顆流星或隕石對地球的撞擊。后果可能不堪設(shè)想。
As we all know, the science of meteorology has made great strides in recent years; in line with the advances in space exploration overall and we now have a fair picture of what might happen.
眾所周知,近年來,隨著空間探索的全面發(fā)展,氣象學(xué)研究大踏步地前進(jìn),現(xiàn)在我們可以大致預(yù)測會(huì)發(fā)生什么。
Many of you may not be aware of this, but I’m the son of a Polish migrant who managed to escape from a German extermination camp, he went on,
你們可能沒有意識到,但我的父親是設(shè)法從德國集中營逃出來的波蘭移民。他繼續(xù)說。
I know all about devastation, what we need is to methodically conduct meticulous research in the area of all kinds of migratory parasites of human body.
我知道什么叫做毀壞?,F(xiàn)在我們需要做的就是有條理地、細(xì)致地研究所有在人體中遷移的寄生蟲。
One thing we might do, I believe, is to make more efficient use of microwave technology.
我相信我們可以做的一件事是更加有效地使用微波技術(shù)。
fraction['fræk??n]
n. 分?jǐn)?shù),小部分,破片
聯(lián)想記憶X單詞fraction聯(lián)想記憶:fract=break打碎+ion→部分,小片,分?jǐn)?shù) escape[is'keip]
v. 逃跑,逃脫,避開n. 逃跑,逃脫,(逃
meteorology[.mi:tj?'r?l?d?i]
n. 氣象學(xué),氣象狀態(tài)
聯(lián)想記憶X單詞meteorology聯(lián)想記憶:meteor(n 流星;大氣現(xiàn)象),ology efficient[i'fi??nt]
adj. 效率高的,勝任的
聯(lián)想記憶X單詞efficient聯(lián)想記憶:ef出+fic做,制作+ent→能做出事來→有效率的 conviction[k?n'vik??n]
n. 定罪,信服,堅(jiān)信
聯(lián)想記憶X單詞conviction聯(lián)想記憶:vict征服-被法律征服是定罪;被信仰征服是信念 overall[?uv?'r?:l]
adj. 全部的,全體的,一切在內(nèi)的adv.
conduct[k?n'd?kt]
n. 行為,舉動(dòng),品行v. 引導(dǎo),指揮,管理
聯(lián)想記憶X單詞conduct聯(lián)想記憶:con共同,duct引導(dǎo)-引導(dǎo)大家的行為舉止 metropolitan[.metr?'p?lit?n]
n. 大都市的居民,大主教adj. 大都市的
聯(lián)想記憶X單詞metropolitan聯(lián)想記憶:metro=mother母親,politan城市-母親城市-大城市的原指東正教教主 migratory['maigr?t?ri]
adj. 遷移的,流浪的
聯(lián)想記憶X單詞migratory聯(lián)想記憶:讀:me割rat,ory-我要用刀割老鼠-老鼠只能流浪了 metaphor['met?f?]
n. 隱喻,暗喻
聯(lián)想記憶X單詞metaphor聯(lián)想記憶:meta后面,phor話-字面后面的話-隱喻