英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 掀起美劇短句風(fēng)暴 >  第24篇

掀起美劇短句風(fēng)暴:用于詢問(wèn)別人的想法和意見(jiàn)(10)

所屬教程:掀起美劇短句風(fēng)暴

瀏覽:

2015年08月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9489/24.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

(一).I'm just saying (that) 我只是說(shuō)......而已。/就是那樣而已。

原音重現(xiàn):

A:I don't think you understand what is going on.

我想你理解不了眼前發(fā)生的事。

B:I'm just saying that everyone seems veryconfused.

我只是說(shuō)每個(gè)人好像都挺迷惑。

英英釋義:

This often indicates that the speaker wants to repeator talk about an important point. It is like saying"The main thing I want you to remember is..."

美劇表達(dá):

1.I'm just saying maybe I don't need your help.

我只是說(shuō)或許我不需要你的幫助。

(二).I thought S+V 我還以為是......呢。

原音重現(xiàn):

A:I heard that Emily is feeling sad these days.

聽(tīng)說(shuō)艾米麗最近很傷心。

B:I thought she was happy because she has a lot of money.

我還以為她有很多期,會(huì)很幸福呢。

英英釋義:

This is usually said when a person thinks he is wrong about something or wants moreinformation about something. It is like asking "Did S+V?"

美劇表達(dá):

1.I thought you were my friend.

我還拿你當(dāng)朋友呢。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思包頭市南二街住宅樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦