Getting an Award.
得獎了
Camil Figgins : May I come in, Sir?
Camil Figgins :先生,我能進(jìn)來嗎?
Mr. Shuster : Yes. Come in Ms Figgins. Have a seat.
Mr. Shuster :好,請進(jìn),F(xiàn)iggins,請坐。
Camil Figgins : Thank you.
Camil Figgins : 謝謝。
Mr. Shuster : You’ve received an award in the inter-school poetry competition. Congratulations!
Mr. Shuster :祝賀您,你在校級詩歌比賽中得了獎。
Camil Figgins : Thank you Principal Schuster.
Camil Figgins : 謝謝,Schuster校長。
Mr. Shuster : There’s a cash prize and a trophy for you.
Mr. Shuster :這是獎金和獎品。
Camil Figgins : Thank you so much!
Camil Figgins : 謝謝你!
Mr. Shuster : I want to give you the prize in front of your class. I’ll come to your class sometime today.
Mr. Shuster :我想在全班面前給你頒獎,今天什么時候我會去你們班。
Camil Figgins : Okay, Sir.
Camil Figgins : 好的,先生。
Mr. Shuster : Alright then. Keep up the good work, Ms Figgins.
Mr. Shuster :好的。繼續(xù)努力,F(xiàn)iggins女士。
Camil Figgins : Thanks, Sir. I will.
Camil Figgins : 謝謝先生,我會的。
Getting Detention.
留校
Mrs. Dursley : Come in Mr. Drake.
Mrs. Dursley : 先生,請進(jìn)。
Drake : Good evening ma’am.
Drake : 晚上好,女士。
Mrs. Dursley : (Pretend to read a piece of paper) This note here says that you were caught throwing chalk pieces at a classmate.
Mrs. Dursley : (假裝在看一張紙)這張便條上說你用粉筆頭扔同學(xué)時被抓住了。
Drake : I’m sorry ma’am… Actually the entire class was doing it. The teacher walked in and saw just me.
Drake : 抱歉,女士......實際上,全班都在那么干。老師進(jìn)來了,就看見我了。
Mrs. Dursley : That’s no excuse Mr Drake. You know that this kind of behavior is not tolerated in this institution.
Mrs. Dursley : 那不是理由,Drake先生,你知道你這種行為在這所學(xué)校是不能容忍的。
Drake : I am sorry Mrs. Dursley. It won’t happen again.
Drake : 抱歉,Dursley女士,我不會再這樣做了。
Mrs. Dursley : It’d better not… But just to help you strengthen your resolve, I would like you to stay back for an hour after school in the detention room for this entire week.
Mrs. Dursley : 最好不要......但是為了讓你長記性,你這周每天放學(xué)晚走一個小時。
Drake : (slightly upset) For the entire week? But it’s only Monday today
.Drake : (有點失落)一整周?可是今天才周一。
Mrs. Dursley : Right Mr Drake. Just to help you remember. Now you are dismissed, please go back to your class.
Mrs. Dursley : 好,Drake先生,只是想讓你記住,現(xiàn)在你可以離開了,回班里去吧。
Asking for Scholarship.
申請獎學(xué)金
Garry : May I come in, Sir?
Garry :我可以進(jìn)來嗎,先生?
Principal : Yes sure. What can I do for you?
Principal :好,請進(jìn),有什么事嗎?
Garry : Sir, may I get an application form for the scholarship you announced yesterday?
Garry : 先生,我可以要一張昨天你說的獎學(xué)金的申請表格嗎?
Principal : We haven’t received them from the office yet. Check back after 3 days.
Principal :我們還沒有收到來自辦公室的表格,3天后再來看吧。
Garry : But my folks are going to Vancouver in 2 days and I have to go with them.
Garry : 可是我的家人2天后要去Vancouver ,我得和他們一起去。
Principal : In that case try getting them from the education board office.
Principal :那樣的話,去教育局辦公室 拿吧。
Garry : Alright, I will try that.
Garry : 好,我試試吧。
A New Student on Admission.
新生入學(xué)
Student : May I come in, Sir?
Student :我能進(jìn)來嗎,先生?
Principal : Yes. Come in. What can I do for you?
Principal : 好,請進(jìn)。有什么事嗎?
Student : Sir, I want to get admission in this school.
Student :先生,我想在這所學(xué)校上學(xué)。
Principal : Okay, what’s your name?
Principal : 好,你叫什么名字?
Student : My name is John Richardson.
Student :我是 John Richardson。
Principal : Why do you want to get admission here?
Principal : 為什么你要來這所學(xué)校上學(xué)?
Student : My dad’s been transferred to this town, and this school is right near my new house.
Student :我爸爸現(xiàn)在調(diào)到了這個小鎮(zhèn),這所學(xué)校離我的新家近。
Princip : What does your father do?
Principal : 你爸爸是做什么的?
Student : He’s a police officer.
Student :他是一個警察。
Principal : Which school were you in earlier?
Principal : 你之前在哪所學(xué)校?
Student : DeWitt High School.
Student :DeWitt 高中。
Principal : Alright, which grade do you want the admission for?
Principal : 好,你在上幾年級?
Student : I am in Junior school.
Student :我在上小學(xué)。
Principal : Okay. Get the form from the front-office and submit it along with the documents required. The school will get in touch.
Principal : 好,從前面的辦公室領(lǐng)張表,填上需要填的內(nèi)容,學(xué)校會聯(lián)系你的。