引言
Welcome to twominenglish class. Teaching you English through two-minute lessons.In this lesson you will learn how to speak when you wish to do something at some other time.
歡迎來到兩分鐘英語(yǔ)課堂,通過兩分鐘課程教你學(xué)英語(yǔ)。這節(jié)課,你會(huì)學(xué)習(xí)到當(dāng)你希望在其他時(shí)間做某件事時(shí)會(huì)如何說。
“I Will Do It Later.”
我稍后再做
Kate: Murphy, aren’t you studying?
Kate:墨菲,你還在寫作業(yè)嗎?
Murphy: I’ve just finished. Let me watch South Park!
Murphy:我剛才已經(jīng)寫完了,讓我看會(huì)《南方公園》
Kate: I guess it’s your turn to clean the kitchen today.
Kate:我猜今天輪到你打掃廚房了
Murphy: We had a deal, Kate. Don’t you remember the laundry?
Murphy:我們約定好了,凱特,你沒有忘記洗衣服吧?
Kate: Murphy, that deal is already done. I cleaned the carpets! You’d better clean up the kitchen now.
Kate:墨菲,那我已經(jīng)做完了,我把地毯都清洗完了,你最好現(xiàn)在去打掃廚房
Murphy: Uff...!!! Alright! I’ll do that later. For now, let me watch TV.
Murphy:啊…..好吧,我待會(huì)再做,現(xiàn)在,讓我看會(huì)電視
Parents Talk About “Do it later”.
家長(zhǎng)說“以后再做”
Austen: My kids get on my nerves these days.
Austen:我孩子這幾天真讓我心煩意亂
Lynn: Guess they are not kids anymore!
Lynn:我想他們都已經(jīng)不再是孩子了吧
Austen: Guess not. Every time I tell them to do something, I get a ‘do it later’ reply!
Austen:我猜不透,每次我要他們做些事,他們都回答“稍后再做”
Lynn: My kids say that, too. It’s a teenage problem.
Lynn:我孩子也那樣,這是青少年的通病
Austen: I never did that when I was a teenager!
Austen:我十多歲的時(shí)候從沒那樣做過
Lynn: Then probably you should do it now.
Lynn:那你現(xiàn)在就應(yīng)該做了
Austen: What do you mean?
Austen:你這是什么意思?
Lynn: When your kids ask you for something, reply “I’ll do it later”.
Lynn:當(dāng)你孩子向你要東西的時(shí)候,你就回答“我稍后再做”
Austen: Yeah, that might be a good solution.
Austen:對(duì)啊,那可能是個(gè)解決方法
Lynn: I’ve tried it and it brought me good results!
Lynn:我已經(jīng)試過了,效果還不錯(cuò)
Stopping “I’ll do it later”.
制止“我稍后再做”
Lynn: Have you already fixed the car, Murphy?
Lynn:墨菲,你修好車子了嗎?
Murphy: No, I was thinking about doing it later in the afternoon.
Murphy:還沒,我想待會(huì)下午再做
Lynn: You’ve been saying that since Monday!
Lynn:你從星期一就一直這么說
Murphy: I promise! It’ll be done by evening. Have you ironed my clothes?
Murphy:我保證,到晚上就會(huì)完成,你把我衣服熨好了沒?
Lynn: No, I will do it later.
Lynn:沒有,我燒糊再做
Murphy: Please stop saying that! I need to go out.
Murphy:別那樣說啊,我現(xiàn)在就要出去
Lynn: Then go and fix the car right now!
Lynn:那你現(xiàn)在就去把車修好
Murphy: Okay! Okay! I got the message.
Murphy:好啦,好啦,我知道了
A Polite Request
有禮貌的請(qǐng)求
Kate: Austen, how are you?
Kate:奧斯汀,你好嗎?
Austen: I’m fine Kate! I was looking for you!
Austen:凱特,我很好,我一直在找你
Kate: For me, why?
Kate:找我,怎么啦?
Austen: Can you review this article for me?
Austen:你能為我點(diǎn)評(píng)一下這篇文章嗎?
Kate: Sure.
Kate:當(dāng)然可以
Austen: Actually, I was planning to submit it by this afternoon.
Austen:實(shí)際上,我打算今天下午就交上去
Kate: I need to cook something for the children. Will it be fine if I do it later?
Kate:我需要給孩子們做飯,我稍后再做可以嗎?
Austen: It’s fine, I’m in no hurry.
Austen:可以,我不急
Kate: Alright Austen. I’ll do it later for sure!
Kate:行了,奧斯汀,我保證待會(huì)做好