獲得52.2k好評(píng)的回答@Isaac Hanemann:
Among my peers, the most common reasons to sit in front are:在我的同齡人中,坐在前排的最普遍的原因是:?Poor vision視力不好?Poor hearing聽(tīng)力不好?Harder to fall asleep (my main reason)不容易睡著(我的主要原因)That's about it. I've sat in the back and I've sat in the front, and I've seen no difference in how professors treat me. In fact, I sat in the front of my linear algebra class and still fell asleep almost every class. I went to office hours for that class regularly and I asked the professor if it bothered him and he said he understood completely. I put in the work outside the classroom and performed well on exams, and that's what ends up on the transcript.情況就是這樣。我坐過(guò)后排,也坐過(guò)前排,發(fā)現(xiàn)教授對(duì)我的態(tài)度沒(méi)什么不同。其實(shí)線性代數(shù)的課上我坐前排還是幾乎每節(jié)課都會(huì)犯困。我經(jīng)常因?yàn)檫@個(gè)課程去教授辦公室,我問(wèn)教授這樣是否會(huì)打擾他,他說(shuō)他完全能理解。我在課外投入很多努力,考試成績(jī)不錯(cuò),所有這些都體現(xiàn)在了成績(jī)單上。From my experience, going to office hours regularly, emailing questions that may be beyond the scope of class just out of your own curiosity, and reading ahead of time so you can ask good, relevant questions are the best ways to give a professor a good impression. Where I've sat in the classroom hasn't noticeably affected a professors opinion of me in the slightest.從我的經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,經(jīng)常去教授辦公室,出于好奇給教授發(fā)郵件問(wèn)一些可能超出課堂教學(xué)內(nèi)容的問(wèn)題,提前預(yù)習(xí)以便能問(wèn)出一些好的相關(guān)的問(wèn)題,這些就是給教授留下好印象的最好方法。我在教室里坐的位置對(duì)老師對(duì)我的看法一點(diǎn)影響都沒(méi)有。獲得46.5k好評(píng)的回答@Dave Consiglio:
I’d say there are three options that I regularly see:我想說(shuō)我經(jīng)常看到三種情況:1.They want to sit in front because they are sending a message that they want a good grade.他們想坐在前排,因?yàn)樗麄円@示他們想取得好成績(jī)。2.They want to sit in front because they have vision or hearing problems.他們想坐前排是因?yàn)橐暳蚵?tīng)力的問(wèn)題。3.They are the last to show up and the only seats available are those in the front.他們最后進(jìn)來(lái)的,只有前排還有空座位。The first two groups of students tend to do well. The last tend to do pretty poorly. I try to treat all of my students fairly, regardless of where they sit.前兩種學(xué)生上課表現(xiàn)會(huì)很好,最后一種上課表現(xiàn)特別糟。我盡量公平對(duì)待所有學(xué)生,不管他們坐哪兒。獲得4.5k好評(píng)的回答@Ken Eckert:
Typically, sitting at the front indicates to me that you want to hear everything I say and want to have more one-to-one questioning with me. Sitting in the middle suggests that you want to fit in, and will be better at group work. Sitting in the back usually means that you want to play with your phone. The people in the front seats will often get the highest grades, dropping as the rows go back.通常坐在前排對(duì)我來(lái)說(shuō)暗示了你想聽(tīng)清楚我說(shuō)的每句話,想有更多一對(duì)一問(wèn)問(wèn)題的機(jī)會(huì)。坐在中間排表明你想融入課堂,更擅長(zhǎng)團(tuán)隊(duì)合作。坐在后排通常意味著你想玩手機(jī)。坐前排的人通常分?jǐn)?shù)最高,座位越靠后,分?jǐn)?shù)越低。Yes, of course, this is a tendency and not a law, and there are exceptions. I really hope that I'm not favoring front-seat people and producing my own predictions. But I must point out that for some older professors, they actually can't see the people in the back well.的確,這當(dāng)然只是一種趨勢(shì),不是規(guī)律,也會(huì)有例外。我真希望我不會(huì)因?yàn)橄矚g前排的學(xué)生而對(duì)他們有所期待,但我必須告訴你對(duì)于一些年齡更大的教授來(lái)說(shuō),他們真的看不清坐后排的學(xué)生。獲得1k好評(píng)的回答@Cindy Ludwig:
I don't expect anything different from them if they sit in the front. I have not noticed any correlation between attentiveness, participation and respectful behavior. I have noticed though, that students who sit in the back row are almost always disrespectful and inattentive. I have not observed any correlation between achievement and seat location, even though as a student myself, I usually prefer to sit in the front to put distraction behind me.對(duì)于坐在前排的學(xué)生我也沒(méi)有什么特別的期待,我沒(méi)發(fā)現(xiàn)注意力集中、課堂參與和有禮貌之間有任何聯(lián)系,然而我發(fā)現(xiàn)坐在后排的學(xué)生總是很沒(méi)禮貌、注意力不集中。我沒(méi)發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)成績(jī)與座位之間有任何聯(lián)系,即使我自己在學(xué)生時(shí)代為了集中注意力聽(tīng)課也常喜歡坐在前排。
(翻譯:菲菲)
(來(lái)源:滬江)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鞍山市四隆花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群