W= Waiter P= Patron
W: Here's your roast chicken, ma'am.
服務(wù)生:小姐,您的烤雞來了。
P: Thank you.
顧客:謝謝你。
( The patron starts her meal, but decides she needs some sauce. She calls the waiter. )
(顧客開始用餐,但她決定要些調(diào)味醬。于是就叫服務(wù)生。)
P: Excuse me, waiter, could you bring me some barbecue sauce?
顧客:對不起,服務(wù)生,請給我一些烤肉醬好嗎?
W: Certainly. ( He brings her the sauce ) Here you are Can get you anything else?
服務(wù)生:好的。(他拿調(diào)味醬給她。)這個便是。還需要別的嗎?
P:I'm fine for now, thanks. (to be continued)
顧客:謝謝,現(xiàn)在不需要。(待續(xù))
單詞學(xué)習(xí)筆記
1.barbecue sauce 烤肉時所用的調(diào)味醬
barbecue n.烤肉
2.Here you are/go. (拿東西給人時)這個便是;拿去吧。
3.I'm fine for now, thanks. 謝謝,我現(xiàn)在不需要。
=I don't need anything else now, thank you.