英語(yǔ)語(yǔ)法 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)語(yǔ)法 > 英語(yǔ)語(yǔ)法大全 > 中英之鑒 >  內(nèi)容

中英之鑒 中式英語(yǔ)之鑒366

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年12月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
她以前是個(gè)傳統(tǒng)的中國(guó)女孩,可出國(guó)一年以后,也已經(jīng)變成了一個(gè)地道的美國(guó)人。

[誤] She was a traditional Chinese girl before, but after one year abroad, she has become a real American.

[正] She was a traditional Chinese girl before, but after one year abroad, she has become as American asapple pie.

注:“蘋果餡餅”是典型的美國(guó)食品,用它來(lái)表達(dá)“地道的美國(guó)式”是再合適不過(guò)了。需要提醒大家注意的是,這里的 apple pie 雖用單數(shù),但前面卻不加冠詞,又如:It\'s as easy as pie(這太容易了)。另外,這里不能用 a real American,因?yàn)樗吘共皇敲绹?guó)人。但可以將 real 換成 typical。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思湘潭市湘江東岸英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦