英語語法 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語語法 > 英語語法大全 > 中英之鑒 >  內容

中英之鑒 中式英語之鑒345

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年11月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
不正之風不能長。

[誤] We shouldn\'t let bad winds develop.

[正] Bad practice should not be promoted.

注:“不正之風”在這里有比喻意義,是“不良風氣”和“錯誤做法”的意思,所以不能翻譯成 bad winds,而應譯為 bad/harmful practice 或 unhealthy tendency 等。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市孫家菜園英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦