[正] I should like to know Mr. Green.
注:中文說(shuō)的“認(rèn)識(shí)”在上句中只能用英文的 know 來(lái)譯,如照字面直譯為 recognize 就錯(cuò)了,因?yàn)橛⑽牡?recognize=know again,例如 He has changed so much that I can hardly recognize him.(他變得太厲害,我?guī)缀醪徽J(rèn)識(shí)他了。)原來(lái)認(rèn)識(shí)的人才可以用 recognize,第一次相識(shí)只能說(shuō) know。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思聊城市香岸雅居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群