星期五真是太棒了。我是Carl Azuz,在CNN學生新聞中心為您播報不含商業(yè)廣告的十分鐘新聞。今天需要跟大家談論一些關于昨天晚上發(fā)布的具有爭議的行政措施公共。這是由總統(tǒng)直接決定的政策,沒有經(jīng)過國會的同意。但是法院可以提出質疑,另一個總統(tǒng)也可以對此決定做出改變。昨天晚上奧巴馬做出的決定關乎移民問題。目前在美國有超過1100萬非法人口居住,總統(tǒng)的決定將允許其中500萬人,大多數(shù)都是出生在美國本土的兒童不受驅逐出境的威脅。這一舉措將允許其在美國居留三年,前提是必須通過背景調查和任何稅款的支付。
The action is limited, it cannot allow undocumented immigrants to stay permanently. It cannot provide a way for them to become U.S. citizens. It cannot give them access to government benefits or healthcare programs. That would all require Congress.
這一舉措具有限制性,將不允許非法移民永久居住。將不對其提供成為美國公民的機會。將不會向其提供政府福利或者衛(wèi)生保健政策。這些限制將由國會批準。
BARACK OBAMA, PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA: Mass deportation would be both impossible and contrary to our character. What I`m describing is accountability, a common sense middle ground approach. If you meet the criteria, you can come out of the shadows and get right with the law. If you a criminal, you`ll be deported. If you plan to enter the U.S. illegally, your chances of getting caught and sent back just went up.
大規(guī)模的驅逐行動不僅不可能實現(xiàn)也與有違道德。我所下達的決定是一個中立決定,如果你符合條件的話你就是合法的。如果你是一名罪犯的話你將被驅逐出境,如果你打算非法進入美國的話,你被抓捕反送回國的幾率將上升。
AZUZ: Republicans and Democrats agree that U.S. immigration policy needs to be changed. They don`t agree on how to do that. Republican and some Democratic lawmakers have urged the president to go through Congress to make changes to immigration law. The White House says it`s because the House of Representatives hadn`t acted on immigration that the president did.
共和黨人和民主黨人同意美國移民政策需要作出改動,但是不同意這種改動做法。共和黨人和一些民主立法者督促總統(tǒng)經(jīng)過國會對移民政策進行修改。白宮方面表示稱眾議院沒有對移民展開政策實施,而是總統(tǒng)施行的。
Before the speech, House Speaker John Boehner said President Obama was going too far.
在發(fā)表講話之前,眾議院發(fā)言人約翰博納說奧巴馬總統(tǒng)這條路走得太遠了。
REP. JOHN BOEHNER, (R) HOUSE SPEAKER: Instead of working together to fix our broken immigration system, the president says he`s acting on his own.
總統(tǒng)稱與其共同工作來修復支離破碎的移民制度不如他自己采取行動。
That`s just not how a democracy works. The president have said before that he`s not king and he`s not an emperor. But he`s sure acting like one. And he`s doing another time when the American people want nothing more than for us to walk together.
這并不是在講民主工作運行方式,總統(tǒng)之前稱他并不是君王也不是統(tǒng)治者,但是他現(xiàn)在表現(xiàn)出來的正式這樣的行為。然而當人民都希望我們共同努力前進的時候他又一次表現(xiàn)出來了這種統(tǒng)治行為。
Fridays are awesome! I`m Carl Azuz for CNN STUDENT NEWS. Ten minutes of current events, zero minutes of commercials. A lot to cover today starting with last night`s announcement of a controversial executive action. This is a policy set by the president without the consent of Congress. It can be challenged in court, it can be changed by another president. The one that President Obama announced last night has to do with immigration. There are more than 11 million people who live in the U.S. illegally. The president`s action would allow 5 million of them, mostly the parents of children who were born in the U.S. to stay in the U.S. without the threat of being deported. The action allows them to stay for three years as long as they pass background checks and pay any taxes they owe.
The action is limited, it cannot allow undocumented immigrants to stay permanently. It cannot provide a way for them to become U.S. citizens. It cannot give them access to government benefits or healthcare programs. That would all require Congress.
BARACK OBAMA, PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA: Mass deportation would be both impossible and contrary to our character. What I`m describing is accountability, a common sense middle ground approach. If you meet the criteria, you can come out of the shadows and get right with the law. If you a criminal, you`ll be deported. If you plan to enter the U.S. illegally, your chances of getting caught and sent back just went up.
AZUZ: Republicans and Democrats agree that U.S. immigration policy needs to be changed. They don`t agree on how to do that. Republican and some Democratic lawmakers have urged the president to go through Congress to make changes to immigration law. The White House says it`s because the House of Representatives hadn`t acted on immigration that the president did.
Before the speech, House Speaker John Boehner said President Obama was going too far.
REP. JOHN BOEHNER, (R) HOUSE SPEAKER: Instead of working together to fix our broken immigration system, the president says he`s acting on his own.
That`s just not how a democracy works. The president have said before that he`s not king and he`s not an emperor. But he`s sure acting like one. And he`s doing another time when the American people want nothing more than for us to walk together.