F:把錢(qián)存在銀行太長(zhǎng)時(shí)間是很不劃算的。
M:Yeah,and we have to pay service charges every year.
M:是啊,我們每年還要交手續(xù)費(fèi)。
F:So could you have suggestion for managing money?
F:那你有什么理財(cái)?shù)慕ㄗh嗎?
M:We can invest in some financial programs.
M:我們可以投資一些理財(cái)項(xiàng)目啊。
F:Financial programs? I have never thought about it.
F:理財(cái)項(xiàng)目?我可是從來(lái)沒(méi)有想過(guò)。
M:There are many financial programs.In my opinion,foreign investment are the best in the market.
M:有好多理財(cái)項(xiàng)目。依我看,外匯是最好的投資方向。
F:But the exchange rate varies from time to time. Don't you think it's a little risky?
F:但是外匯匯率是隨時(shí)在變化啊。你不覺(jué)得有點(diǎn)冒險(xiǎn)嗎?
M:You can choose some low risk programs.
M:你可以選擇一些低風(fēng)險(xiǎn)的投資項(xiàng)目。
F:It seems that you are an expert in this aspect.
F:聽(tīng)起來(lái)你像這方面的專家。
M:As a matter of fact,I just started to learn it but if you're interested in it,I can offer you some information.
M:其實(shí)我也是才開(kāi)始學(xué)習(xí)理財(cái),不過(guò)如果你有興趣的話,我可以提供一些信息給你。
F:It's nice of you.
F:你真好。
M:It's my pleasure.
M:樂(lè)意效勞。
重點(diǎn)詞匯
cost-efficient有成本效益的
It also helps the architect manage resources in a very cost-efficient manner. 它還有助于架構(gòu)師采用一種非常具有成本效益的方式來(lái)管理各種資源。
exchange rate外匯匯率
We should discuss currency issues with China, but the exchange rate should not be at the top of the bilateral agenda.我們是會(huì)與中國(guó)政府討論貨幣問(wèn)題,但匯率問(wèn)題并非如今兩國(guó)議事日程的首要問(wèn)題。
risky冒險(xiǎn)的
Investing in airlines is a very risky business.投資航空公司是非常冒險(xiǎn)的生意。