Sam: What do you think of the test?
Jane: Rather difficult. How about you?
Sam: It wasn't too bad. Were you nervous?
Jane: Rather. I'm afraid I didn't do very well.
Sam: Oh, I wouldn't worry about it.
Jane: That's because you did well.
Sam: No, I wouldn't worry about you.
Jane: Why?
Sam: It seems to me that you always do better than you say.
譯文:
山姆:你認(rèn)為這次測(cè)驗(yàn)怎么樣?
簡(jiǎn): 夠難的。你說呢?
山姆:不算太難。你很緊張?
簡(jiǎn): 相當(dāng)緊張。恐怕我沒有考好。
山姆:哦,我并不擔(dān)心。
簡(jiǎn): 那是因?yàn)槟憧嫉煤谩?/p>
山姆:不,我是不擔(dān)心你。
簡(jiǎn): 為什么?
山姆:我覺得你好像總是考得比說的好。