https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9237/11.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天我們繼續(xù)來學(xué)習(xí)怎樣談?wù)撎鞖?,首先來看一段?duì)話!看看怎樣用談?wù)撎鞖鈦?ldquo;破冰”!
A: It’s cold today!
B: Yes. Yesterday was better. It was nice and sunny.
A: And tomorrow is going to be OK, I think.
B: Maybe we should go shopping today.
A: Yes. I think that’s a good idea. It’s too cold to walk around the Forbidden City.
B: Yes. If it’s fine tomorrow, we can go there.
中文參考:
A:今天天很冷!
B:是的。昨天好一些。昨天天氣晴朗,陽光燦爛。
A:我向明天天氣也會(huì)好的。
B:也許今天我們應(yīng)該去購物。
A:是的,我想這是個(gè)好主意。今天去故宮太冷了。
B:是啊。如果明天天氣好的話,我們可以去那里。
談?wù)撎鞖庥泻芏嗪?jiǎn)單的方法,比如:It’s cold today.(今天天冷。);It’s hot today.(今天天熱。);除此以外,還有很多詞:warm(暖和),sunny(天氣晴朗),nice(天氣好),windy(有風(fēng)的),rainy(下雨的)……
A:如果你覺得天氣太熱了,太冷了,太好了……那就可以用too。比如:It’s too cold today.這是最簡(jiǎn)單的用法,接下來我們就以天氣熱為例子,教教大家如何用地道的美國口語來形容太熱吧!
1. I'm melting!
夏天太熱的時(shí)候都有這種感覺,就是自己熱得快化掉了。
2. The heat is blistering already.
有時(shí)候夏天會(huì)熱得讓人覺得窒息,blistering就是形容那種熱到讓人覺得難受的大熱天。
3. It's stifling out there.
Stifle本身有窒息的意思,形容那種不僅高溫而且讓人喘不上來氣的天氣,即又熱又悶。
4. It's sizzling hot today.
石鍋飯剛剛上桌的時(shí)候聽到嘶嘶的聲音,天氣熱到你感覺地面都要冒煙的時(shí)候,打籃球也許不是個(gè)好主意。
5. Looks like another scorcher day.
天會(huì)下雨,也可以下火,形容這種火爐般天氣的詞是scorcher。在口語中指暑氣逼人的大熱天。
6. It's hot as heck!
因?yàn)樘珶岫a(chǎn)生的抱怨,heck(真見鬼)比hell要禮貌一些,更溫和版本的抱怨。
7. It's like a hundred degrees in there.
夏天的時(shí)候陽光直射,如果走進(jìn)一個(gè)沒開空調(diào)的屋子,可以用這個(gè)句子來表達(dá)夸張的心情。