A:Poor old Charles,he all but fainted as he heard about his son's death.
A: 可憐的老查理,當(dāng)聽(tīng)到兒子的死訊時(shí)他差點(diǎn)沒(méi)暈過(guò)去。
B: You mean Tim?
B:你說(shuō)的是蒂姆死了嗎?
A: Yeah,the child was so lovely.
A:哎,那孩子可愛(ài)極了。
B: Gosh,how I wish it were not true!
B:天啊!我真希望這不是真的。
A: There is no certainty in life.
A: 人生無(wú)常啊!