It's time just to find out what the fox says.
是時(shí)候揭曉狐貍是怎么叫的
Please welcome all the way from Norway.
請(qǐng)大家歡迎來自挪威的
Ylvis everybody.Oh,you don't know how excited I am that you're both here.
ylvis 你們不知道你們倆都來了 我有多激動(dòng)
Okay. Who's Buard,who's Beguard?
誰是buard 誰是beguard
I'm Buard,he's Veguard. you are...Buard and Veguard,yeah.
我是buard,他是veguard,你是 buard 和veguard啊 是的
And do you...you're brothers?And do you have other siblings?Yeah,we have one.
你們是兩兄弟嗎 你們還有其它兄弟姐妹嗎 有一個(gè)兄弟
He's actually flying helicopters in Portland.
他在波蘭當(dāng)直升機(jī)飛行員
Oh,he lives in Portland. yeah.It's not faraway. I see.
他住在波蘭啊 是的 也不是很遠(yuǎn) 確實(shí) 明白了
Well, and does he sing as well?I'm sure he does. he does sing.
那他也唱歌嗎 確實(shí)他也唱歌他也唱
Not like this ,but he does sing. right.
確實(shí)是的 不過不像我們一樣唱 好的
So you did this... you have a variety show in Norway right?
你們?cè)谂餐幸粋€(gè)節(jié)目對(duì)吧
Yeah, is that a variety show or talk show?It's a talk show.
是綜藝節(jié)目還是脫口秀是脫口秀
It's mainly... a talk show. it's a talk show.
主要是 脫口秀
We've done some variety shows and stage shows.
我們也做一些綜藝節(jié)目和舞臺(tái)秀
But this whole video was part of our talk show. ok.
這個(gè)視頻也是我們節(jié)目的一個(gè)環(huán)節(jié)
So this was...you've been on two years,
這是你們的 你們的節(jié)目播出兩季了
and this was to launch your third season right?that's right.
這是你們的第三季 是的
And you purposely try to make it bad
你們有意把這個(gè)視頻做成這樣
and look what you've done,did you try... I mean
看看你們的杰作 你們是 我是說
that was the intention right?It's...
那就是你們想要的效果 其實(shí)
It's a funny story. because we...this is ...it's actually a favor,
其實(shí)有點(diǎn)搞笑 這是請(qǐng)別人幫忙做的
'cause the guys helped us produced it,
因?yàn)閹臀覀冎谱鞯哪切┤?/p>
that's a production team called Stargate, and they're Norwegians,
他們是一個(gè)團(tuán)隊(duì) 挪威的一個(gè)團(tuán)隊(duì)
and they've like made big hits,
他們做過一些很流行單曲
Beyonce,Rhianna and whatnot. yeah.
像Beyonce、Rhianna的啦 等等 恩
And they asked us to do them a favor.
他們?cè)?jīng)請(qǐng)我們幫過忙
And we asked them to do us a favor in return.
然后我們反過來請(qǐng)他們幫個(gè)忙
So we thought okay.
我們就像 那如果是這樣的話
If we give them a crap idea.
我們何不想個(gè)很爛的點(diǎn)子