This is the first week of season 11.I can't believe it's been 11 seasons.
這是第11季的首周秀 真不敢相信這都第11季了
It's crazy to me,but like they say,If you work hard and you make risky investments,you can never retire.
我驚呆了 但是 正如人們所說(shuō) 如果你拼命工作還搞風(fēng)險(xiǎn)投資 這輩子就別想退休了
You know part of what i love about the show is that i get to talk to about amazing people like one of my guests today,her name is Diana Nyard. she is 64.
我喜歡這個(gè)節(jié)目的原因之一 就是它能讓我有機(jī)會(huì)和各種牛人交流 比如我們今天的一位來(lái)賓 她叫Diana Nyard 今天64歲
She just became the first peoson that swarm from Cuba to Florida without a shark cage. amazing!
她剛成為在沒(méi)有防鯊設(shè)備的保護(hù)下 只身從古巴游到弗羅里達(dá)的第一人 太牛了
That's incredible. 64. She swarm 110 miles in two days.
不可思議 64歲 兩天游了110公里
And just to put that in perspective for you,to drive 11o miles in Los Angles would take 6 days.
讓大家了解這是什么概念 在洛杉磯開(kāi)車110公里 需要6天時(shí)間
So...the facts.I always say that age is just a number.You shouldn't, it really should not define who you are.
是真的 我常說(shuō)年齡只是浮云 你不應(yīng)該 不應(yīng)該讓年齡束縛自己
And another one of my guest today,Simon Cowell,he's 53 years old.
今天我的另一位嘉賓 simon cowell今年53歲
And he stays young by wearing child size T-shirts.
他讓自己保持青春的方法是穿童裝
That's so good for him.I think it's important to do things that make you feel young.
這太拽了 我認(rèn)為努力使自己保持年輕時(shí)非常重要的
But i feel that i'm looking forward actually to aging.
不過(guò) 我到時(shí)很期待當(dāng)個(gè)老年人
I want to get older.Because there are things...for example,there are things to look forward to like applesauce.
我想要變老 因?yàn)橛行〇|西 比如說(shuō) 蘋果醬就十分值得期待
You can eat it literaly whenever you want when you're old.
等你老了后 想吃就吃
Here's something else I'm looking forward to.
還有下面這玩意兒也是我想要的
I was watching TV the other night,and I saw this infomercial.
有一天我正看電視 看到了這則廣告
Sit,relax,ride with an Acorn Stairlift,the world's leader in stairlifts.
邊坐 邊滑 邊放松 認(rèn)真Acorn滑梯 全球電滑梯佼佼者
That's right. don't left limited mobility keep you from going up and down you stairs, even outside.
沒(méi)錯(cuò) 別讓行動(dòng)不便成為你上下樓的絆腳石 郊外也一樣
The Acorn Stairlift has a pedded seat and backrest for maximum comfort.
acorn 電滑梯特別配置了加墊的座椅和靠背 為你提供最舒適的享受
And it even runs during power outages.And I'm the king of my own castle again.
即使斷電 電滑梯也能正常運(yùn)行 我的地盤我又可以做主了
For your free no obligation information,call now.
預(yù)知更多詳情 請(qǐng)致電
See how happy they were?They were happy.They weren't eat applesauce ,just happy.And don't get me wrong.
看到他們有多開(kāi)心了嗎 滿滿都是幸福啊 他們還沒(méi)吃蘋果醬呢就這么開(kāi)心 別誤會(huì)我的話
I think it's fatastic we have technology for people who need it.
我覺(jué)得為有需要的人士提供技術(shù)支持是一件功德無(wú)量的事
I don't understand though why we have to wait until we're older to enjoy things like that.
我就不明白 為什么非要等到老到需要它們時(shí)才享受這些產(chǎn)品
So,look what i got right here.Take this bad body for a ride.Here I go.Hello, how are you?
所以 看我把什么弄來(lái)了 老娘來(lái)溜它一圈 我來(lái)了 你好 怎么樣
Yeah,eat your heart out. Diana Nyad.Have I gone 4 steps yeat,at all?
沒(méi)錯(cuò) 羨慕妒忌恨吧 滑上四個(gè)臺(tái)階沒(méi)
By the time I get up there,I'll need one of these.I actually ,I will be that old.
等我滑到最上面 我會(huì)需要它的 事實(shí)上 到時(shí)候已經(jīng)夠年紀(jì)使上它了
Can you imaging getting to the top and realize you forgot your reading glasses.
試想一下當(dāng)你滑到上面 突然發(fā)覺(jué)把老花眼鏡給落下了
Oh,no,I've gotta go back down.Oh,I can't, oh,yes,I can.
天哪 我得滑回去 下不去了 哦 原來(lái)可以
No, I don't wanna go, I'm gonna go this way.
還是不下去了 我要往上走了
I was...I have momenturn.Come on Acorn. Here we go. All right.
我可以控制方向的 來(lái)嘛 我們走起 好了
It's pretty blouse.Nice color on you.
衣服真不錯(cuò) 顏色很襯你
It's like corel or something,isn't it? Should wear that more often.
珊瑚色還是啥的 對(duì)嗎 你應(yīng)該常穿這一件
Hi,how are you?This is really great!
嗨 還好嗎 感覺(jué)太棒了
I'd like to thank my guests,Simon Cowell,Diana Nyad.
我要感謝我的來(lái)賓
Be kind to one another,everybody.This is...I actually think they they sped it up on televison,I think...
各位 請(qǐng)善待他人 這真是 老實(shí)說(shuō)我感覺(jué)它們?cè)趶V告里滑得更快些
I feel like the queen of my castle though,I really do.
有種我的地盤我做主的感覺(jué)了 真心的
They should put one of these at Universal.Cause...really really fun.
他們應(yīng)該給環(huán)球影城也整一個(gè) 因?yàn)閷?shí)在是太好玩了
Well now that I'm almost at the top.Olivia, I think you should make me dance.
差不多要到終點(diǎn)了 來(lái)點(diǎn)音樂(lè)讓我跳舞吧