邀請(qǐng)
A: Hello, Mr. Bolt. Do you have plans this evening?
您好,波爾特先生。您今晚有什么安排嗎?
B: Not yet for the moment.
暫時(shí)還沒有呢。
A: May I invite you to a dinner at a Chinese restaurant? I know a restaurant here where delicious Chinese food is served.
那我們可以請(qǐng)您一起去吃中國(guó)菜嗎?我知道這有一家中國(guó)餐館,菜品很不錯(cuò)。
B: Thank you. I am delighted to go with you. I have had Chinese food before in New York, but till now I have been not good at using chopsticks.
謝謝。我很高興前往。我以前在紐約時(shí)吃過(guò)中國(guó)菜,但是但現(xiàn)在為止我還是不怎么會(huì)用筷子。
A: It does not matter. I will help you.
不要緊,我會(huì)幫助您的。
B: Thank you very much. What kind does Chinese food include?
多謝。中國(guó)菜都有什么種類呢?
A: It's very abundant. There are 4 types of most famous Chinese foods in our country. They are Sichuan Food, Cantonese Food, Jiangsu Food and Shandong Food.
非常豐富。在我們國(guó)家有四大名菜系,川菜、粵菜、蘇菜和魯菜。
B: Oh, it is very interesting. If I can I want to try them all. This food is out of this world!
哦,真有意思。如果可能的話,我都想嘗試一下。這些食物只有天上才有。
A: Sure! You have the chance. You can try one kind this time, and another the next time.
當(dāng)然可以。您有機(jī)會(huì)的。您這次可以品嘗一種,等下次再嘗試另外一種。
B: How do you eat Chinese food? How do you start?
你們是怎么吃中國(guó)菜的,怎么開始的?
A: Remember one sentence, "When in Rome, do as the Romans do". When we start, the host will take the chopsticks first, then the others.
記住一句話就可以了,“入鄉(xiāng)隨俗”。當(dāng)我們開席之后,主人先動(dòng)筷子,然后其他人再動(dòng)。
B: What about drinks?
那喝酒呢?
A: The host will usually take the wine firstly and all the people will stand up, then the host will have a toast, then they will say "cheers" all together. The host usually bottoms up and the guests will follow. But if you can't drink, you can sip a little.
主人會(huì)先端起酒杯然后其他人都會(huì)跟著站起來(lái),接著主人說(shuō)一些祝福的話,隨后大家一起說(shuō)“干杯”。主人通常會(huì)一飲而盡,客人也是如此。但是如果你不能喝酒,你可以抿一點(diǎn)。
B: It's very interesting. I have learnt a lot about Chinese food from you today. Thank you very much.
真是有趣。今天從你那學(xué)到了很多有關(guān)中國(guó)菜的知識(shí)。非常感謝。
A: It's very kind of you for saying so.
您這么說(shuō)太客氣了。