退貨
A: The pain work on the body of the cars has become discolored.
汽車(chē)上的外漆都褪色了。
B: We have looked into the matter and found it was due to a chemical imbalance in the paint used in spraying the vehicles.
這事我們已經(jīng)調(diào)查了,發(fā)現(xiàn)噴這批車(chē)使用的油漆成分比例不當(dāng)。
A: I'll return the goods to you, postage and packing forward.
我把貨退給你們,郵費(fèi)包裝費(fèi)到付。
B: Actually we are taking these models out of production and calling in all those that we have supplied.
事實(shí)上,我們已不生產(chǎn)這一型號(hào)的車(chē)了,以前供應(yīng)的車(chē)也要收回來(lái)。
A: That's fine. When do you think we can get the replacements?
那很好。你認(rèn)為什么時(shí)候換貨能到?
B: We have contacted our own suppliers and they said the replacements are on their way to us by express train. You should receive them within a week.
我們和供貨商聯(lián)系過(guò)了,他們說(shuō)換貨用直達(dá)火車(chē)運(yùn)輸,已經(jīng)發(fā)過(guò)來(lái)了了,一周內(nèi)就能收到。
A: This is our initial order with which you and we are far from satisfied.
這是我們首次向你們訂貨,結(jié)果很不令人滿(mǎn)意。
B: I apologize for the inconvenience and please permit me to point out that this kind of fault rarely occurs in our factory. This is the first time, and I promise, it'll also be the last time.Please trust me.
給您帶來(lái)了不便,我深感歉意。請(qǐng)?jiān)试S我指出一點(diǎn),我們的車(chē)很少出這類(lèi)問(wèn)題。這是第一次,我保證也是最后一次。請(qǐng)相信我們。