商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > 商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)mp3 > 輕松日記商務(wù)職場(chǎng)篇 >  第136篇

輕松日記商務(wù)職場(chǎng)篇第136期:重點(diǎn)問(wèn)題

所屬教程:輕松日記商務(wù)職場(chǎng)篇

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/136.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:
Let's concentrate on big pictures.

我們來(lái)討論一下重點(diǎn)問(wèn)題。

big picture直譯過(guò)來(lái)就是:“大照片,大圖片”,這個(gè)短語(yǔ)的正確意思是:“全局,大局;(事情的)主要部分,重點(diǎn)”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"Let's concentrate on big pictures."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"Let's focus on the main point."、"Let's focus on the most important part."。

情景對(duì)白:
Benjamin: How about the transfer of personnel?

本杰明:人事調(diào)動(dòng)問(wèn)題怎么解決呢?

Boss: It will be discussed next time. Let's concentrate on big pictures.

老板:這個(gè)問(wèn)題下次再討論,我們先來(lái)討論一下重點(diǎn)問(wèn)題。

搭配句積累
①It's the most urgent task.

這才是最緊迫的任務(wù)。

②They're related to the implementation of the following project.

這些涉及下一個(gè)項(xiàng)目的實(shí)施。

③Please express your opinion about that question actively.

請(qǐng)大家積極發(fā)言。

④Please hand out the documents for me.

請(qǐng)幫忙發(fā)一下文件。

單詞:
1. personnel n. 員工

There has been very little renewal of personnel in higher education...

從事高等教育的人員新老更替極其緩慢。

If you need help at work, your Personnel Manager should be able to help.

如果你工作中需要幫助,人事經(jīng)理應(yīng)該能幫上忙。

The personnel are not happy to change these rules.

全體工作人員對(duì)改變這些規(guī)定很不高興。

2. implementation n. 實(shí)施

Very little has been achieved in the implementation of the peace agreement signed last January.

去年 1 月簽署的和平協(xié)議基本上沒有得到貫徹執(zhí)行。

That solution is relatively easy to implement, but often results in an inflexible implementation.

這種解決方案比較容易實(shí)現(xiàn),但是得到的實(shí)現(xiàn)常常不夠靈活。

All IMF members would be governed by the policy, which would not be subject to a blocking veto in its implementation.

所有IMF成員國(guó)都要遵守這項(xiàng)政策,其執(zhí)行不會(huì)受到否決權(quán)的阻礙。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市福政庭院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦