[00:00:01]More than any other season in the poles,
在兩極 與其他季節(jié)相比
[00:03:07]winter was to pose the greatest challenge to the Frozen Planet crew.
冬季給來到極地的人 帶來最大的挑戰(zhàn)
[00:08:10]The team endured winds of over 100 miles an hour
攝制組忍受著時(shí)速超過160公里的狂風(fēng)
[00:11:08]and temperatures as low as -50 degrees centigrade.
還有攝氏零下五十度的低溫
[00:15:56]Their boats were trapped in sea ice for days,
他們的船陷入海冰中好幾天
[00:18:39]while bears trapped others indoors.
熊讓他們不敢外出
[00:21:51]Some of the coldest conditions experienced
一次最冷的經(jīng)歷
[00:28:30]were near the Arctic Circle in Northern Canada.
發(fā)生在加拿大北部的北極圈附近
[00:32:24]In winter, temperatures drop to -40 degrees, and stayed there.
冬天 氣溫長(zhǎng)期保持在零下四十度
[00:38:26]On the edge of the vast Taiga forest,
在廣袤的針葉森林邊緣
[00:41:01]the team hoped to film one of the most remarkable
攝制組想拍攝這個(gè)星球上
[00:43:24]predator-prey relationships on the planet.
最神奇的捕食和被捕情況
[00:47:31]What they experienced was the struggle against the elements.
他們要與惡劣的天氣作斗爭(zhēng)
[00:51:26]What they witnessed was a more profound struggle
而他們看到的是 一場(chǎng)生死攸關(guān)
[00:54:24]for life and death.
意義深遠(yuǎn)的競(jìng)爭(zhēng)