影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > ?新福爾摩斯(3季全) >  第127篇

《新福爾摩斯》第126期:永遠不要傷害對你好的朋友

所屬教程:?新福爾摩斯(3季全)

瀏覽:

2018年05月25日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/fems126.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Sherlock...Sherl...

夏洛克 夏洛...
There is nothing wrong with me! Do you understand!? You want me to prove it, yes?
我什么事都沒有 懂嗎 你要讓我證明嗎
We're looking for a dog, yes? A great big dog, that's your brilliant theory. Cherchez le chien!
我們要找的是條狗 巨大的狗 你的天才論斷 是在找狗
Good! Excellent! Yes. Where shall we start? How about them?
很好 非常棒 那我們從何開始 從他們?nèi)绾?/div>
The sentimental widow and her son, the unemployed fisherman. The answer's yes. Yes?
傷心的寡婦 和她失業(yè)的漁夫兒子 答案是她有狗 有嗎
She's got a West Highland Terrier called Whisky, not exactly what we're looking for!
她養(yǎng)了條西部高原小獵犬 名叫威士忌 但不是我們要找的目標
For God's sake!
拜托
Look at his jumper, hardly worn. Clearly he's uncomfortable.
看他的毛衣 幾乎全新 顯然穿著很不自在
Could be the material or the hideous pattern, suggests it's a present, probably Christmas.
可能是因為材質(zhì)或圖案太丑 毛衣應(yīng)該是別人送的 多半是圣誕禮物
He wants into his mother's good books. Why? Probably money.
他想討母親歡心 為什么 多半是為錢
He's treating her to a meal, but his own portion is small. He wants to impress her, but he's trying to economise on his own food.
他請母親來吃飯 自己那份點的卻很少 是想感動她 卻在自己那份上省錢
Maybe he's not hungry.
或許他不餓吧
No, small plate, starter. He's practically licked it clean. She's nearly finished her pavlova.
不 小盤前菜 他連盆子都快舔干凈了 而她連蛋白水果甜餅都沒吃完
If she'd treated him, he'd have had as much as he wanted.
若是她請客 他完全可以放開了吃
He's hungry and not well-off, you can tell by his cuffs and shoes.
他手頭沒錢 饑寒交迫 你可以看他的袖口和鞋
Only a mother would give him a Christmas present like that. It could be an aunt or older sister, but mother's more likely.
只有母親會送他那樣的圣誕禮物 當(dāng)然也可能是姑姑或長姐 但母親最有可能
He was a fisherman, the scarring on his hands is distinctive, fish hooks. They're old, suggesting long-term unemployment.
他曾是漁夫 手上的疤痕很獨特 是魚鉤造成 傷疤是很久前的了 說明失業(yè)已久
Not much industry here, so he's turned to his widowed mother for help.
這里工業(yè)并不發(fā)達 所以他才找自己的寡母求助
Widowed? Yes, obviously. She's got a man's wedding ring on a chain around her neck, clearly her late husband's and too big for her finger.
是寡母嗎 當(dāng)然 明擺著 她項鏈里掛了個男戒 明顯是她丈夫的 她自己戴太大了
She's well-dressed, but her jewellery is cheap. She could afford better, but she's kept it, sentimental.
她衣著精致 但首飾都是便宜貨 她可以戴更好的 但一直留作紀念 多愁善感
The dog? There are tiny hairs on her leg but none above the knees, suggesting it's a small dog, probably a terrier.
我怎么知道她養(yǎng)狗 她腿上有小細毛 但都不超過膝蓋 說明是條小狗 估計是小獵犬
It is a West Highland Terrier called Whisky. "How do you know that, Sherlock?"
是條名叫威士忌的西部高原小獵犬 夏洛克 你怎么會知道
She was on the same train as us and I heard her call its name. That's not cheating, that's listening.
她跟我們同一輛火車過來 我有聽到她喊 那不是作弊 而是善于傾聽
I use my senses, unlike some people, so you see, I am fine.
我會利用自己的感官 不像某些人 所以我很好
In fact, I've never been better, so just leave me alone!
而且是好得不能再好 所以別吵我了
Yeah, OK. Ok. Why would you listen to me?
好吧 好 你干嘛要聽我的話
I'm just your friend
我只是你朋友
I don't have friends.
我沒有朋友
No. I wonder why.
沒有嗎 怪不得沒有

 

 

點擊查看 BBC《新福爾摩斯》全季 更多精彩內(nèi)容

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市賓館新村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦