pardon的重要搭配及口語(yǔ)用法
1. 用作動(dòng)詞,表示“原諒”,通常是及物動(dòng)詞,可用于以下結(jié)構(gòu):
(1) 后接名詞或代詞(指人或指事)作賓語(yǔ)。如:
He begged her to pardon him. 他求她原諒他。
Pardon my intrusion. 打擾你,請(qǐng)?jiān)彛?/p>
(2) 后接雙賓語(yǔ),即用于pardon sb sth。如:
His father pardoned him his faults. 他的父親寬恕了他的過(guò)錯(cuò)。
We must pardon him his little faults. 我們必須原諒他的小缺點(diǎn)。
有時(shí)可在sth前加上介詞for,表示原因。如:
He begged her to pardon him for his rudeness. 他求她原諒他無(wú)禮。
(3) 后接動(dòng)名詞作賓語(yǔ)(動(dòng)名詞前通常用邏輯主語(yǔ)sb或sb’s)。如:
Pardon me saying it. 請(qǐng)恕我此言。
Pardon my contradicting you. 原諒我不同意你的意見(jiàn)。
有時(shí)也說(shuō)pardon sb for doing sth,其中的for doing sth表示原因。比較:
對(duì)不起冒昧問(wèn)一下,您戴的是不是我的帽子?
正:Pardon my asking, but isn’t that my hat you’re wearing?
正:Pardon me asking, but isn’t that my hat you’re wearing?
正:Pardon me for asking, but isn’t that my hat you’re wearing?
2. 口語(yǔ)中說(shuō)的I beg your pardon可以有多種用法:
(1) 用于道歉,比用I’m sorry更正式。如:
I beg your pardon, I suppose I should have knocked. 對(duì)不起,我想我本來(lái)應(yīng)該敲門(mén)的。
(2) 用于沒(méi)聽(tīng)清或沒(méi)聽(tīng)懂對(duì)方的話,請(qǐng)對(duì)方再說(shuō)一遍(也可只說(shuō)Pardon,用升調(diào))。如:
I beg your pardon—I didn’t hear what you said. 請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍——我沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)你剛才說(shuō)的話。
(3) 用于表示生氣或氣憤,可譯為“對(duì)不起”。如:
Pardon me, but this is my coat. 對(duì)不起,這是我的外套。
I beg your pardon but the woman you’re insulting happens to be my wife. 請(qǐng)你尊重些,你侮辱的這個(gè)女人正是我的妻子。
(4) 用于引起別人的注意,可譯為“對(duì)不起”。如:
I beg your pardon. I think you were next in the queue. 對(duì)不起,你原來(lái)是排在下一個(gè)的。
I beg your pardon, can you tell me the way to the station? 對(duì)不起,你能告訴我去車(chē)站怎么走嗎?
(5) 用于對(duì)別人的冒犯或無(wú)禮表示威脅。如:
A:You cunt! 你這笨蛋!
B:I beg your pardon. 你再說(shuō)一遍。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市綺景家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群