https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9147/120.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
In the actual news story that news broadcast was this: a certain supply of hamburger, which'sfound to have a bit too much of a particular bacteria. In that, and for safety sake, it's beentaken off the market. That same hamburger was slated for sale to an out-of-state schoolsystem for its cafeterias, but it was we called ying-tang. So answering that news programs onquestioning: No, our schools were not poisoning or children. But yes, that summer therewould be some very hot bikinis at the beach.
結(jié)果,實(shí)際的新聞是,學(xué)校供應(yīng)的若干漢堡,被驗(yàn)出某種細(xì)菌的含量偏高。為了安全起見,廠商決定從市場(chǎng)上撤掉這些漢堡。這批漢堡原本預(yù)定出售給它州學(xué)校餐廳,所幸及時(shí)回收。所以,新聞?lì)A(yù)告的質(zhì)疑有了答案:不!學(xué)校并沒有給學(xué)生下毒。當(dāng)然那個(gè)夏天海灘上也會(huì)有一些非?;鹄钡谋然帷?br />
Early American naval commander John Paul Jones said, "If fear is cultivated, it will becomestronger. If faith is cultivated, it will achieve mastery." And this is why I am a bit fond ofhistory, because observations of American colonies over 200 years ago by compatriot NathenHill who lived in that building right over there. Translate word for word of the United States in2011, for I take that fear to be fear in the large scale, fear itself-intimidating and constant.And I take faith to be what we hold in ourselves, our American ideal of self-determination.
美國海軍之父瓊斯曾說:“恐懼經(jīng)過培養(yǎng),會(huì)變得更嚴(yán)重;信心經(jīng)過培養(yǎng),會(huì)變得堅(jiān)定不移。”這也是我酷愛歷史的原因,因?yàn)閮?nèi)森·黑爾,就曾居住在那幢樓里,對(duì)200年前的美國殖民史進(jìn)行了研究。把2011年的美國所處的情形對(duì)應(yīng)瓊斯的話逐字解釋:我從一個(gè)很大的范疇來看待恐懼,恐懼本身——具有威脅性和持久性。我把信心看作我們心里所堅(jiān)持的,我們美國人民族自決的理念。
1. take off
撤消;取消;
eg. The network took it off the air in 1971.
1971 年,廣播網(wǎng)停播了這個(gè)節(jié)目。
eg. They've had to take two of the evening buses off this route because of a shortage ofcrews.
因?yàn)槿耸植蛔?,他們只好取消了兩班夜班公共汽車?br />
2. be fond of
喜歡;喜愛;
eg. My little son is fond of playing practical jokes on me.
我的小兒子喜歡對(duì)我玩惡作劇。
eg. I am rather fond of a solitary stroll in the country.
我頗喜歡在鄉(xiāng)間獨(dú)自徜徉。
3. self-determination
自主;自我決定;
eg. What we need instead is an educational system encouraging self-determination.
我們應(yīng)該用一個(gè)鼓勵(lì)自我決定的教育系統(tǒng)替代它。
eg. The challenge we face calls for a higher level of our personal development and self-determination .
我們所面臨的挑戰(zhàn)正激勵(lì)我們?yōu)楦叩膫€(gè)人素質(zhì)和更強(qiáng)的自立能力而奮斗。