歷史上從沒有一個國家像今天這樣給女性頒發(fā)高等學(xué)位,但是今天他們頒發(fā)了。自男性主宰以來,長達(dá)100多年,除了做清潔之外甚至不準(zhǔn)女性進(jìn)入這樣的建筑。但不久的將來,也許更多的醫(yī)學(xué)和法律的學(xué)位將被授予女性??v觀世界,很多曾是他人財物的女性現(xiàn)在有了自己的財產(chǎn)。據(jù)《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》雜志報道,在過去20年中,發(fā)達(dá)地區(qū)女性雇員的增加已成為世界發(fā)達(dá)國家的主要動力。這些女性為全球生產(chǎn)總值的增長所做出的貢獻(xiàn)比新科學(xué)技術(shù)或新興大國印度和中國還要多。“縫隙”無處不在,在天花板上、在門板上、在法庭中甚至是在參議院的地板上。
You know, I gave a speech at Vassar 27 years ago. It was a really big hit. Everyone loved it,really. Tom Brokaw said it was the very best commencement speech he had ever heard and ofcourse I believed this. And it was much easier to construct than this one. It came out prettyeasily because back then I knew so much. I was a new mother, and I had two academy awards,and it was all, coming together so nicely. I was smart and I understood boiler plate and whatsounded good.
你們知道,27年前 我在瓦薩學(xué)院做了一次演講。那是一場轟動的演講,每個人都非常喜歡,真的!湯姆·布羅克說那是他曾聽過的最棒的畢業(yè)典禮演講,當(dāng)然我也相信這個說法。那次演講主旨的確立和構(gòu)思比這次簡單得多,演講稿也很輕松的搞定,因為我當(dāng)時有很多感觸。那時我剛剛做了母親,擁有兩個奧斯卡獎,這一切恰巧又同時發(fā)生了。我以前很聰明,比如我知道發(fā)出什么樣響聲的熱水壺才是好的熱水壺。