38. Love and Learning 戀愛與學(xué)習(xí)
Most students are often told by their teachers and parents that love is forbidden in high schools, yet there are still some student who fall in love. In their opinion, love can be regarded as a drive in their studies, and they study even harder with the help of their boyfriends or girlfriends.
父母和老師經(jīng)常教育學(xué)生在中學(xué)時(shí)期不許談戀愛,然而我們周圍仍不乏談戀愛的學(xué)生。在他們看來,談戀愛可以被看作是學(xué)習(xí)的動(dòng)力之一,他們?cè)诟髯缘哪信笥训膸椭聲?huì)更加努力地學(xué)習(xí)。
However, most teachers and parents maintain that love affairs will negatively influence high school students. They will no longer concentrate on their study once they fall in love with others. Additionally, high school students are not mature enough. They don't understand the true sense of love.
然而,大多數(shù)老師和家長(zhǎng)都堅(jiān)持認(rèn)為談戀愛會(huì)影響這些中學(xué)生,他們一旦陷入情網(wǎng)便無法再專心學(xué)習(xí)。同時(shí),中學(xué)生還不夠成熟,無法理解愛的真諦。
I think high school students should be careful when talking about love. After all, they are not old enough and their main responsibility is to study hard in order to have a bright future. If you care for nothing but love, you will definitely be a loser in the end.
我想,中學(xué)生對(duì)待談戀愛一事應(yīng)該謹(jǐn)慎,畢竟我們還很幼稚,我們的主要責(zé)任是為了美好的前途努力學(xué)習(xí)。如果你只沉迷于戀愛中,你最終肯定會(huì)失敗。