It was an instanty,creating a super star whose influence would change the world forever.
影片紅極一時,一位超級巨星就此誕生,他的影響永久地改變了世界。
"Secret chambers of Han's evil empire..."
"韓先生邪惡帝國的密室..."
For many people, "Enter the Dragon" was their first glimpse of this new Asian super star.
對于許多人來說 "龍爭虎斗"是他們第一次見識這位新的亞洲超級巨星
The movie left profound and lasting impression,influencing and inspiring people around the world,like rapper and actor LL Cool J.
這部影片經(jīng)久不衰,影響并啟發(fā)世界上許多人,例如說唱歌手兼演員LL Cool J。
From the first time I saw him on screen,you know, I just thought he was eletrifying.
從第一次在熒幕上看見他,我就覺得他電力十足。
He had a lot of charisma.He was magnetic, so fluid.And his movement was so cat-like.It was just really really exciting for you.
魅力無限,非常吸引人,很靈活,變化無窮,動作簡直和貓的一樣。真的太過癮了。
A lot of speaking he did through movement,through posture, through looks and glances.I mean there were certain scenes where he didn't even have to say anything.
他的大多數(shù)語言通過動作,通過姿態(tài)和眼神來表達(dá)。有些場景他根本就不用說話
LL Cool J is the first rap artist to amass 10 consecutive platinum-selling albums.He's moved on to his successful acting career,with more than 30 films under his belt.
LL Cool J是史上第一位連續(xù)發(fā)行10張白金唱片的說唱歌手,他還成功進軍影視圈,出演了30多部影片。
Bruce Lee influenced me because Bruce Lee made me wanna make movies.He was a powerful human being and, you know, that in a power that resonating.He jumped off the screen and touched you personally.
李小龍影響了我 正是因為他 我才會想拍電影,他是個很有力的人 呃 一個號召力很強的人,他就像從熒幕里跳了出來 觸及你內(nèi)心深處。