臺詞賞析:
Diego! Buddy, are you okay?
大阿哥 伙計 你沒事吧
Glad you didn't kiss me?
很高興你沒親我
Are you sure this is North?
你確定這是北極嗎
I don't know. I...
我不知道 我...
I'm all scrambled.
我已經(jīng)亂了
Wait, tracks!Uh, Diego?
等等 足跡 大阿哥
The geomagnetic whatever,it's messing with my sense of direction.
地磁什么的 擾亂了我的方向感
Oh, well, that's just great!
這下可好了
We're completely lost, my little girl is missing and...
我們迷路了 孩子也失蹤了 還有
Manny, honey, everything's gonna be fine.
曼尼 親愛的 一切都會好起來的
How?Just believe in the magic of Christmas.
怎么會好 相信圣誕節(jié)的魔力
Oh, this is silly.
傻的夠嗆
Just try it.It's not gonna work.
試試吧 沒用的
Do it for Peaches.
就當(dāng)是為了桃桃
I believe.I believe.
我相信 我相信
Manny, look! The northern lights!
曼尼 看 北極光
North. Get it?
北方 看到了嗎
Um, that was just a coincidence, right?
不過是巧合 對嗎
Who cares? I'll take it. Let's go.
管它呢 反正我信 走吧