It is impolite to begin a meal until everyone is seated. It is also considered impolite to chew food with an open mouth, or to talk while chewing anything。
在他人落座之前就開始就餐是很不禮貌的。張大嘴巴咀嚼食物,或者邊咀嚼邊說話,也被認(rèn)為是不禮貌的。
Americans often order the food they like to eat, separately from the group. If a person has had enough or is full,it is considered impolite to insist on that person having more to eat or drink。
美國人聚在一塊時(shí),經(jīng)常是各自點(diǎn)他們喜歡吃的食物。如果有人吃完了或吃飽了,強(qiáng)烈要求她/他再多吃一點(diǎn)或者再多喝一點(diǎn)被認(rèn)為是沒有禮貌的。
Can you use chopsticks or would you rather have a knife and fork?
你能用筷子,還是寧愿用刀叉?
Americans hate to waste food. And they can always take their leftovers home without being embarrassed. That’s something we both have in common。
美國人不喜歡浪費(fèi)食物。他們可能經(jīng)常把剩飯剩菜帶回家,不必感到尷尬。這點(diǎn)是我們所共有的。
I’d rather not, really, I’m not used to strong drinks。
我還是不了,真的,我不習(xí)慣喝烈酒。
Shall we have a snack at this coffee shop?
我們可以去咖啡館吃點(diǎn)小吃嗎?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市經(jīng)發(fā)嘉苑英語學(xué)習(xí)交流群