“小三”最常用的表達是"mistress", "lady friend","the other woman",和"home wrecker"。當(dāng)然考慮到小三不一定都是女生,男小三也可以用"the other man"或“home wrecker”來表達。
我們來看幾句例句:
1. Alleged mistress number four is another woman he met in Vegas, then an aspiring model from New York made headlines。
這是當(dāng)年在報道高爾夫選手老虎伍茲性丑聞時的一段描述。對伍茲的眾多婚外情對象就是用mistress No. X 來形容的。
2. Jeez, I&0#39;m a home wrecker。
這是美劇《破產(chǎn)姐妹》中的一幕,Max與Johnny的女友狹路相逢,Max驚呼“I’m a home wrecker。”,即“天,我竟是個小三。”
3. Sarah is the other woman who caused the breakup of their marriage。
“劈腿”英語怎么說:
“劈腿”就是我們俗稱的“腳踏兩條船”,也即“出軌”,可以用以下兩種英文句式來表達:
He is having an affair. 他有外遇了。
Does he cheat on his wife? 他是不是出軌了?