北京市人民政府外事辦公室和北京市民講外語活動組委會辦公室聯(lián)合出版了《美食譯苑——中文菜單英文譯法》一書,基本涵蓋了八大菜系的主流菜品,從家常菜到各式大餐菜品都被收入并翻譯成外國人能看懂的英文名稱。
熱菜類 Hot Dishes:
紅油牛頭 Ox Head with Chili Oil
胡蘿卜燉牛肉 Stewed Beef with Carrots
湖南牛肉 Beef, Hunan Style
家常燒蹄筋 Home-Style Braised Beef Tendon
家鄉(xiāng)小炒肉 Country-Style Sautéed Beef Fillet
尖椒香芹牛肉絲 Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery
姜蔥爆牛肉 Sautéed Sliced Beef with Ginger and Scallion
椒鹽牛仔骨 Spiced Calf Ribs
椒子肥牛片 Sautéed Beef Slices with Green Pepper
金蒜煎牛籽粒 Pan-Fried Diced Beef with Garlic
京蔥山珍爆牛柳 Braised Beef Fillet with Scallion, Beijing Style
扣碗牛肉 Steamed Beef in Casserole
辣白菜炒牛肉 Sautéed Beef with Spicy Cabbage
辣子牛肉 Spicy Sautéed Beef
荔枝炒牛肉 Sautéed Beef with Lichee
涼瓜炒牛肉 Sautéed Beef with Bitter Melon
蘆筍牛柳 Sautéed Beef Tenderloin with Green Asparagus
麻辣牛肚 Spicy Beef Tripe
蒙古牛肉 Sautéed Mongolian Beef
米粉牛肉 Steamed Beef Coated with Rice
檸檬牛肉 Sautéed Beef with Lemon Juice
牛腩煲 Stewed Beef Brisket in Casserole
牛肉燉土豆 Stewed Beef with Potatoes
牛肉丸 Stewed Beef Meatballs
青豆牛肉粒 Sautéed Diced Beef with Green Beans
青椒牛肉 Sautéed Beef with Green Pepper
清蛋牛肉 Fried Beef with Scrambled Eggs
清湯牛丸腩 Stewed Beef Brisket and Beef Balls
三彩牛肉絲 Sautéed Shredded Beef with Vegetables
山藥牛肉片 Sautéed Sliced Beef with Chinese Yam
什菜牛肉 Sautéed Beef with Assorted Vegetables
什錦扒牛肉 Grilled Beef with Assorted Vegetables
石烹肥牛 Beef Slices Grilled on Stone Plate
時菜炒牛肉 Sautéed Beef with Seasonal Vegetable
爽口碧綠百葉 Beef Tripe with Green Vegetable
水煮牛肉 Sliced Beef in Chili Oil
酥皮牛柳 Crispy Beef Tenderloin
酸辣蹄筋 Spicy Beef Tendon with Vinegar
堂煎貴族牛肉(制作方法:黑椒汁、云呢拿汁)Pan-Fried Superior Steak (with Black Pepper Sauce, Vanilla Sauce)
特色牛蹄 House-Special Beef Tendon