我23歲的時候,就做過一個那樣的夢。
When I suddenly woke up,
我猛然驚醒,
I was thinking: What if we could download the wholeweb, and just keep the links?
想著:如果我們能把整個網(wǎng)絡(luò)下載下來,但僅保存鏈接會怎樣?
And I grabbed a pen andstarted writing!
然后我抓起一支筆寫了起來。
Sometimes it’s important to wake up and stopdreaming.
有時候別做夢,及時醒來是非常重要的。
I spent the middle of that night scribbling out the details and convincing myself it would work.
我花了一個午夜描畫出細節(jié),并確信那是可以做得到的。
Soon after, I told my advisor, Terry Winograd,
不久后,我告訴我的導師特里·溫諾格拉德
it would take a couple of weeks for me to download the web
那要花幾周時間來下載整個網(wǎng)絡(luò)——
he nodded knowingly, fully aware it would take much longer but wise enough not to tell me.
他只是會意地點點頭,他完全知道要花的時間其實長得多,但他很睿智,并沒有告訴我。
The optimism of youth is often underrated!
年輕人的樂觀精神通常不可低估!
Amazingly, at that time, I have no thoughts of building a search engine.
令人驚訝的是,我當時沒有想過要造一個搜索引擎。
The idea wasn’t even on the radar.
這一概念甚至沒有進入我腦海。
But, much later we happened upon a better way of ranking and we made a really great searchengine,
但很久以后,我們突然找到更好排列網(wǎng)頁的方法,并造出一個非常好的搜索引擎
and Google was born.
谷歌就這樣誕生了。
When a really great dream shows up, grab it!
當偉大的夢想閃現(xiàn)時,抓住它吧!
When I was here at Michigan, I had actually been taught how to make dreams real!
我在密歇根大學上學時,其實就學過如何實現(xiàn)夢想。
I know it sounds funny,
我知道這聽起來很可笑,
but that is what I learned in a summer camp converted into a training program calledLeadershape.
但那是我從一個由夏令營轉(zhuǎn)化而來的名為“塑造領(lǐng)袖”的培訓項目中學到的。
Their slogan is to" have a healthy disregard for the impossible”.
該項目的口號就是“理性地藐視不可能”。
That program encouraged me to pursue a crazy idea at the time:
那個項目激勵著我追尋那時一個瘋狂的想法:
I wanted to build a personal rapid transit system on campus to replace the buses.
我想在校園內(nèi)建立一套個人快速交通系統(tǒng)以代替公交。
You're still working on that I heard.
聽說你們正在考慮這個?
It was a futuristic way of solving our transportation problem.
這是未來解決交通問題的方式。
I still think a lot about transportation—you never loose a dream, it just incubates as a hobby.
我直到現(xiàn)在還在思考很多有關(guān)交通的問題—你永不要放走夢想,而要把它當作一種習慣去培育。
Many things people labor hard to do now,
現(xiàn)在人們花很大力氣干的很多事情,
like cooking, cleaning, and driving will require much less human time in the future.
如做飯、清潔、駕駛,以后只會占用人們更少的時間。
That is, if we “have a healthy disregard for the impossible” and actually build the solutions.
也就是說,如果我們“理性地藐視不可能”,并確實找到新的解決方案的話。