Nothing can be compared, he maintains, with the firstcockcrow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on thetrees and pastures. This idyllic pastoral scene is only part of the picture. My friend failsto mention the long and friendless winter evenings in front of the TV-virtually the onlyform of entertainment.
7.Nothing can be compared, he maintains, with the first cockcrow, the twittering ofbirds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures.
他堅(jiān)持認(rèn)為,凌晨雄雞第一聲啼叫,黎明時(shí)分小鳥(niǎo)吱喳歡叫,冉冉升起的朝陽(yáng)染紅樹(shù)木、牧場(chǎng),此番美景無(wú)與倫比。
語(yǔ)言點(diǎn):nothing can be放在句首為否定比較。
8.This idyllic pastoral scene is only part of the picture.
但這種田園詩(shī)般的鄉(xiāng)村風(fēng)光僅僅是一個(gè)側(cè)面。
9.My friend fails to mention the long and friendless winter evenings in front of the TV-virtually the only form of entertainment.
我的朋友沒(méi)有提到在電視機(jī)前度過(guò)的漫長(zhǎng)寂寞的冬夜—電視是唯一的娛樂(lè)形式。
語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:fail to do表示否定。